Search results for "Below standard"
lah-o trans. to fail to do something, often related to something that had been promised. Adim anhan ilah-o an e manibon ina. Please do not fail to go and visit my mother. Kananay umali yaden inlah-o na bo. He said he would come but he failed again. i‑/iN‑. (sem. domains: 126.96.36.199.1 - Below standard, 188.8.131.52.1 - Hinder.)
law-an 1sta. to speak without thought; slip of the tongue; unintentional or careless speech. Tibom ta adi milaw-an di kalim. See that you don’t say words unintentionally. Waday nilaw-an an kinalik hi bingkona. I said something I should not have said that displeased him. mi‑/ni‑. Sim: luhu. (sem. domains: 3.5.5 - Foolish talk.) 2nom. to be careless in behavior; requires a co-occurring negative. Tibok ta maid di ek kilaw-anan hi atok. I will watch so that there will be no carelessness in what I do. ki‑ ‑an. (sem. domains: 184.108.40.206.1 - Below standard.) Language Of Borrowing: Ilocano.
mahig 1advpred. expresses an intensive evaluation. Namahig di anla na handi tinibo daka. He was very happy when he saw you. na‑. Evaluative. Sim: hogla, halman. (sem. domains: 220.127.116.11 - Markers of emphasis.) 2sta. for something to be considered terrible; expresses a negative evaluation. Namahig tun imbabalem. Your child is terrible. na‑. (sem. domains: 18.104.22.168.1 - Below standard.)