Search results for "Reason"

antipe (fr. var. antipet) (comp. of tipe, an) int. why; interrogative pronoun; used in asking the reason for something. <Morphology: This word is a compound consisting of the general question marker, an, and the why question marker, tipe.> Antipe ta maid di tagu? Why is it that there is nobody around? Antipet idihhan muy tukuk mu ten mungkaliyak. Why do you coincidentally shout while I’m talking? general: It seems to be a matter of preference as to when the compound or the 'why' word only is used. (sem. domains: - Cause, - Reason.)

gadul trans. to excuse oneself, by giving a reason or alibi for not doing something. Munggadugadul an adi makien dakayu. He is looking for an alibi so that he does not have to go with you. Pangigadulanay maid libluna ot lumah-un. He made his not having a book the reason and went out. Nganney pangigadulam an adi ume? What is your excuse for not going? Hanan tagun humigan mungngunu ya adina pinhod an lumah-un te igadul nan kal-ina ya waday layon nah dola. (Proverbs 26:13) As for the person who is lazy to work, he doesn’t want to go out because he excuses himself by saying that there might be a lion outside. muN‑, pangi‑ ‑an, i‑/iN‑. (sem. domains: - Cause, - Reason.)

gap’u 1comm. signals the motive or cause for some action; expresses a reason for something. Nganney gapuna ta em intikod an mun-adal? What is the reason that you stopped going to school? Gaput ong-ongal ka ya makangohhe ka. Your being older is the reason that you are very abusive. Ya hay gapunan ugge pininhod di iKiangan di Ippangyol ya namahig di pumpaligat da tatagu. And the reason, the Kiangan people did not like the Spaniards is that they caused the people hardship. Sim: hulun, lummu. (sem. domains: - Cause, - Reason.) 2intrans. to indicate the basic cause of an event. Nan kinalim ke hiya di gimmapuh nundadamaan da. The root cause of their fight is what you told them. ‑um‑/‑imm‑. Language Of Borrowing: Ilocano. comp. gapuna

gapu te conj. combines the concepts of the reason for doing something and the cause of something. Gapu te inila yu mo datuwe ya halipat-an yu ta adi kayu mahaul nah ituttudun datuwen makallangkak. The reason why you should be careful not to be deceived by those lies they are teaching is because you now know about them. Compounding conjunctions. Sim: humlun. (sem. domains: - Cause, - Reason.)

gapuna (comp. of gap’u, na) comm. marks the reason for an event or action. Nganney gapunat u-umyung ka? What is the reason for why you are grieving? (sem. domains: - Cause, - Reason.)

hulun comm. the cause or reason for some event or situation. Nganney humlun hi namatayan dan hiya? What is the reason for their killing him? He-ay humlun. You are the cause. ‑um‑. Sim: gap’u, lummu. (sem. domains: - Cause, - Reason.) infl. humlun

humlun (infl. of hulun) trans. to cause something in particular. Mahapul mu ta maid di humlun hi bumabaan di grades mu. You need (to see) that nothing will cause your grades to be lowered. Hay hinumlun ya imbaag nah tulang na. What caused it is that he called his brother names. Sim: gapu te. (sem. domains: - Cause, - Reason.)

indaan int. why not; an interrogative pronoun used to ask for the reason why someone has not or will not do what could be expected; why not; can be used as a rhetorical question. Indaan di pun-at mu? Why haven’t you stood for (defended) me? (sem. domains: - Cause, - Reason.)

kinali conj. that is why; therefore; thus; marks the result of an event or action that expresses the reason for that result. {Marks the result clause of a reason-result sentence.} Ugge tinugon di aammod na kinali bumongabongang. He was not advised by his parents that is why he is doing bad things. Mu nalpud Belgium kinali mablay bolat na. But she came from Belgium, that’s why her skin is white. Coordinate conjunctions. Sim: hana mon, ambule. (sem. domains: - Cause, - Reason.)

lummu intrans. refers to the cause or reason for events or emotions. Hiyay lummu hi nun-awwitan da. He is the cause of their fights. Hay linummu ya hay ugge da nangidatan hi pinhod na. The cause was that they did not give what he wanted. ‑um‑/‑inum‑. Sim: gap’u, hulun. (sem. domains: - Cause, - Reason.)

maag adjunct. 1without any reason. Maag ya ginpakak handi hilong. Without any reason he kicked me last night. attitudinal. Sim: bigla, maid maptok, na-ala, hingkatang. (sem. domains: - Cause, - Reason.) 2suddenly, without reason or expectation. Maag ya inhawwang nah bale. Suddenly he appeared in our house. (without any reason)

man-uke (comp. of man-u, ke) adjunct. the reason being; the reason for. Man-uke kanak hidi ya adalon dan mumbaki nah eda pundongdongollan ya abu. The reason I say that is that they learn to recite the rituals and prayers by listening only. Man-uke ya maid di ammod da kinali umat hina da. The reason that they behave in that manner is because they do not have parents. Man-uke ya maddikit ya man-uke ya natalam. It’s partly that she’s good-looking and partly that she’s clever. Attitudinal. (sem. domains: - Cause, - Reason.)

man-upo (comp. of man-u) adjunct. expresses the reason for an expected result. Inilak an ad uwaniy poppog di biyag ku. Man-upo te hidiye tuwaliy maat am-in hi tatagu. (Job 30:23) I know now the end of my life. The reason is because that is certainly what happens to all people. Attitudinal. (sem. domains: - Reason.)

namga adjunct. 1without any reason; for no reason at all. Namga ya pinalang na ahu. Without any reason he slashed the dog with a machete. Attitudinal. (sem. domains: - Cause, - Reason.) 2suddenly. Namga ya tinumkuk. Suddenly he shouted. (sem. domains: 8.4.2 - Take time.)

nganat (sp. var. ngana-) int. why; interrogative pronoun that asks the reason for something. Kanan Juliey “Nganat edakami hinalaman an binangun?” Julie asked, “Why did you wake us up so early?” Oha bo ya ngannat etaku bayadan? One thing more, why should we pay? Sim: tipe. (sem. domains: - Reason.)

pakodholon (infl. of kodhol) caus. to make something hard; to cause the hardening of something. Adim pakodholon nan taklem. Do not make your hand hard. Pakodholom di adol mu. Strengthen yourself. pa‑ ‑on. (sem. domains: - Cause, - Reason.) id. pakodholon di nomnom

te conj. the logical connection that marks a reason; because. Maka te ume ta. Come because we are leaving. Om, te maid di hilhilbi hin ugge ta nun-adal ya maid di ngunu. Yes, because one is worthless without education and without a job. Bahul nadan nangipunduwana te uggeda ninomnom di aton da. It was the fault of those who were put in-charge because they didn’t think about what they will do. Subordinating conjunctions. (sem. domains: - Cause, - Reason.) comp. tedeya

teden (comp. of te, de) conj. marks an obvious reason for something, the circumstances can be observed; because, see there. Bantingam tun kingke teden tapottapol. Light the lamp because it is very dark. Compounding conjunctions and adjuncts. (sem. domains: - Cause, - Reason.)

tedeya (comp. of te, deya) conj. a compound expressing strongly the idea that the reason for an action is obvious, visible or understood in the context; because, see there. Ihigub mu nan page tedeyan umaliy udan. Bring in the palay because see there, it is about to rain. Maka ot tedeyan umudan! Come on because see there, it’s going to rain. Compounding conjunctions and adjuncts. (sem. domains: - Cause, - Reason.)

tipe int. why; an interrogative pronoun used to ask for a reason, cause or purpose. Tipet eka immali? Why did you come? Ot kanan Josey “Tipet eka munggagalan manayyu?” And Jose said “Why are you hurrying to go down?” Sim: nganat. (sem. domains: - Question words, - Reason.) comp. antipe comp. tipet