Search results for "ay apu"

ay apu adjunct. an interjection that expresses dismay. Oh!; Oh my; Oh lord. Ay apu! Din golang an ingkamal nay pihhu. Oh! Look at the child, he placed a coin in his mouth. Ay apu! Ya uggek inila. Oh my! I did not know. Ay apu, imbagak an em alan mo te mahapul kud uwani. Oh my, I told you to get it now because I need it now. Interjection. (sem. domains: 9.2.7 - Interjections.)

bimmalay apuy da (id. of ap’uy) they have savings (lit. their fire has embers). (sem. domains: 6.8.6 - Money.)

inda-i ta bumalay apuy da (id. of ap’uy) let them save money first (lit. wait-till their fire burns-more). (sem. domains: 6.8.2 - Accumulate wealth.)

abuna (comp. of abu) advpred. 1it was only; there was only Abunay babuy ya manuk an mundallan. It was only the animals walking about (that she had to play with). Limiting or minimalizing. (sem. domains: 8.3.5.3.3 - Unique.) 2 it is only; the predicate modifies and constrains what is asserted. Abuna tuy dingngol ku mipanggep kediyen naat. This is only what I have heard about that case. Kanak pe on no abunay apuy ya kanan gayam ot takon hidiyen lata ya mun-anidu ta. I thought that it is only a fire (that we can acquire heat) and yet even as for that metal (thing), we can warm ourselves. Abunay hukik an nangipakkid nah adol di kaiw, mu ongnga-ongngal ot muntattayunak nah hapang. It was only my legs that held on around the trunk of the tree; but it was very big so I had to hang from a branch. comp. abunadi

anidu intrans. to warm oneself near the fire. Eka mun-anidu nah kad-an nan dalikan. Warm yourself by the hearth. Kanak pe on no abunay apuy ya kanan gayam ot takon hidiyen lata ya mun-anidu. I thought that only a fire (can warm us) and yet even that can can warm us. La-uwanay lulug ya deyan umanidu hin tininggadan da. Its height comes to your knee and yet, it gives heat when they light it. muN‑/nuN‑, ‑um‑/‑imm‑. 1B Movment with a directional component. Sim: dangdang. der. pun-aniduwan

ap’uy 1comm. the burning of a substance resulting in a chemical reaction which releases heat and light; fire. Nad-op nan apuy. The fire went out. Kanak pe on no abunay apuy ya kanan gayam ot takon hidiyen lata ya mun-anidu ta. I thought that it is only a fire, even though that is a can, and we can be warmed. Sim: banawat. (sem. domains: 5.5.4 - Burn, 5.5 - Fire.) 2trans. to start a fire by specifying the firewood to be used. Em apuyan din itungu ne uggan mu tibon hin maphod di apuy na. Go and build a fire with that firewood and see to it that the fire burns well. Adi matiboy tokona ya kumalat. (apuy) You cannot see its mouth but it bites. (fire)(riddle) ‑an/‑in‑ ‑an. 3intrans. to build a fire. Mun-apuy ka. You build a fire. muN‑/nuN‑. id. bimmalay apuy da id. inda-i ta bumalay apuy da id. kay naapuyan di tokok

on 1lk. this linker connects a complement to a main clause predicate or an adverbial predicate. Kanak pe on no abunay apuy ya kanan gayam ot takon hidiyen lata ya mun-anidu ta. I thought that it is only a fire by which we can acquire heat. Maanlaanak an mundawdaw-en nah bungana on kinkinnan ku. I enjoyed picking and eating the fruit. (sem. domains: 9.6.3.1 - Markers of transition.) 2det. introductory determiner; marks an indefinite, non-specific person or thing; the person or thing referent is contingent on information in context. Wada on tagun immalin manamak ke he-a. There was a man who came looking for you. Kediyen algon pumbungbungan da ya immali on inhinyeron mangiha-ad hi bungbung That day when they blasted the rocks, an engineer came to put dynamite sticks (sem. domains: 9.2.3.5 - Demonstrative pronouns.) comp. deke on