Search results for "dati"

balango₂ 1comm. oxidation in metal; rust. Haitom nan otak ta makaan di balango na. Sharpen the bolo so that the rust will be removed. Sim: lati. (sem. domains: 1.2.2.3 - Metal.) 2sta. rusty. Nabalango nan gulipu. The pipe is rusty. ma‑/na‑. 6C Process or state of inanimate objects. (sem. domains: 7.9.1 - Damage.)

dalinat comm. the foundation stones of rice terrace walls. (sem. domains: 6.5.3 - Building materials.)

dati adv. refers to a previous time; formerly; at one time, but no longer, once. Hiyay dati hi ibbami. He was once our companion. Datin waday ahu na. She previously owned a dog. Time. (sem. domains: 8.4.5 - Relative time.) Language Of Borrowing: Tagalog.

lati 1comm. metal oxidation, rust. Ad-adam nan latin nan palanggana ta adi namam-an lumati. Scrub the rust of the basin so that the rust will not become worse. Sim: balango. (sem. domains: 1.2.2.3 - Metal.) 2sta. to be rusty; to become rusty. Nalatiyan nan gumok. The iron is rusty. Gagalan lumati nan gulipu te ingka-ut da. The pipe will become rusty faster because they buried it. ma‑ ‑an/na‑ ‑an, ‑um‑/‑imm‑. Language Of Borrowing: Ilocano.

nipuunan (der. of puun) pass. to be the foundation or basis of something that is stated. Limpiyu ya maandong di nipuunan di pun-ap-apuwam. (Psalm 89:14) Righteousness and justice are the foundation of your ruling. Sim: kipuunan. (sem. domains: 9.6.2.4 - Basis.)

Jesus prop. the founder and foundation of Christianity. (sem. domains: 4.9 - Religion.)

kipuunan nom. refers to the foundation or the logical basis for something described or explained. Kinali halipat-an takut maphod am-in di aton taku ya kalyon taku te ketuwen tugun di kipuunan di ahina punhumalyaan ke ditaku. (James 2:12b) That’s why we should be careful about everything that we do and say because this advice is based on the fact that he (God) will judge us. Sim: nipuunan. (sem. domains: 3.2.1.5 - Logical.)