Search results for "gogod"

gogod 1comm. a slice of something, usually meat. Alam di ohan gogod. Get a piece (which has been sliced). Sim: ngulungul. (sem. domains: 7.8.5 - Make hole, opening, 7.8.3 - Cut.) 2trans. to cut with knife or bolo, e.g. meat. Gogodon yu nan bagang di manuk. Cut off the chicken's head. Eka munggogod hi dotag. Go to cut meat. Gumogod ka hi ittay nah dotag. Cut a piece of meat. Nagogod di takle na. He cut his hand. ‑on/‑in‑, muN‑, ‑um‑. 4A Changing the structure of an object.

ngulungul trans. to cut the neck of an animal to kill for butchering. Ngulungulon taku nan babuy. Let us butcher the pig (lit. cut its neck). ‑on/‑in‑. Sim: gogod. (sem. domains: 7.8.3 - Cut.) Language Of Borrowing: Ilocano.

dammagan (der. of damag) comm. chopping board. Nah dammagan di pangigogodam nah dotag. Slice the meat on the chopping board. ‑an. (sem. domains: - Plant product.)

daut trans. to cut open an animal in order to remove internal organs; gut an animal. Iphod mun dauton nan babuy te kal-ina magogod nan putuna ya mibuka nan kinana. Cut open the pig carefully because the intestines might be cut and the food contents spill out. Dauton yu nan gulding. Cut open the goat and remove the internal parts. He-ay manaut nah gulding. You will be the one to cut open the goat. ‑on/‑in‑, maN‑/naN‑. 4A Change the structure of object. (sem. domains: 7.8.3 - Cut, - Steps in food preparation.)

dopap 1rec. to struggle or contend with by grappling; wrestle. Mundopap dan hintulang. The siblings are grappling with each other. Bimmoh-ol mo kanuh Pangka ya ho- mundopap da. So, according to Pangka, he got mad and er...they grappled with each other. muN‑/nuN‑. 1A Movement with a manner component. Sim: hommol, alibadbad; Sim: tiliw. 2catch; seize; arrest. 2.1trans. to take hold of by catching. Eka dumpap nah manuk ta gogodon taku. Go catch a chicken and we’ll butcher it. Dumpap kayuh ihda takun gawgawa. Catch one of the ducks for our viand. Etaku mampap hi dolog. Let’s go catch fish. 2.2trans. to take hold of with force; seize, arrest. Dopapon yu nan mangako. Arrest the thief. Dimpap da nan mangako. They arrested the thief. Nadpap nan nangako. The thief was arrested. ‑on/‑in‑. 4B Tactile actions. (sem. domains: - Arrest, - Catch, capture.)

ingpi 1sta. to be thin, an object, e.g.blanket, paper. Maingpiy hubil di Malikanu. Americans have thin lips. ma‑. Size adjective. (sem. domains: - Thin thing.) 2proc. the process of something becoming thinner. Umingpi nan otak hin adi on hinait mu. The machete will become thin if you keep sharpening it. ‑um‑/‑imm‑. 3trans. to cause something to be thin. Ingpihom di punggogod mu nah dotag. Cut the meat thin. ‑on/‑in‑. 4A Change the structure of object.

kilnat trans. to boil the fat or innards of animals in water. Ingkilnat da nan putun di babuy ot ahida gogodon. They boiled the innards of the pig before they sliced it. i‑/iN‑. 3D Move object with resulting change. (sem. domains: - Cooking methods.) Language Of Borrowing: Ilocano.

langaw (sp. var. lango) 1comm. fruitfly; gnat. Dakol di langaw nah bubud. There are many tiny flies on the fermented rice. (sem. domains: - Insect.) 2sta. to have fruit flies in or on something. Kanon yu mo an nagogod an makmakkan ta adi malangawan. Eat your sliced fruits so that it will not attract fruitflies. ma‑ ‑an/na‑ ‑an. Language Of Borrowing: Ilocano.

nunhu-upan (der. of hu-up) nom. to be connected as a knot or joint. Gogodom nah nunhu-upana. Sever it at the connecting joint.