Search results for "iggid"

nakaC2- -an TACR. this circumfix encodes an intensified passive; past tense; cross-references the subject; the second C of the root is geminated. Nakatanomman hi balat di boble da. Their place was well-planted with banana trees. Nakahiggidan dah maphod. They swept it very well. Sim: makaC2- -an. (sem. domains: 9.2.9.1 - Verb affixes.)

maka- -an pass. this circumfix inflects the passive form of Class 5 verbal roots with the meaning that the result of an action will be very satisfactory; intensifier; non-past tense. Makahiggidan nan dot-al. The floor will be well-swept. Sim: naka- -an. (sem. domains: 9.2.9.1 - Verb affixes.)

kabig₁ trans. to pull to direct the steering wheel of a vehicle. Kabigom ta umeh iniggid. Pull at the wheel to direct it to the left. Kinabig na ot ume nah kanal. He directed the vehicle into the canal. ‑on/‑in‑. 4B Tactile - Touch contact. (sem. domains: 7.3.2 - Move something in a direction.) Language Of Borrowing: Tagalog.

iniggid (der. of iggid) comm. left side area of someone or something. Umbun ka tuh iniggid ku. You sit at my left. Gumamal kah binokbok hi iniggid mu. Take a handful of the powder with your left hand. iN‑. (sem. domains: 8.5.2 - Direction.)

impakaC2- -an TACR. expertise modal, cross-references object, Class 5 verbal roots; past tense; this is an affix combination and the prefix impaka- also includes a C1 reduplicate. Impakahhiggidan Maria nan dulung. Maria swept the floor very well. (sem. domains: 9.2.9.1 - Verb affixes.)

iggid 1adj. the left hand. Itaggem di iggid an taklem. Lift up your left hand. Qualifier. (sem. domains: 2.1.3.1 - Arm.) 2trans. to use the left hand. Iniggid nan intagge nan karton. He used his left hand in lifitng the box. Iggidon nan munmaltilyu. He uses his left hand in hammering. ‑on/‑in‑. 4B Tactile - Touch contact. 3comm. the left-side area of someone. der. iniggid

hagmuk trans. to sprinkle or scatter powder or other dried substance. Pun-ihagmuk nan iniggid mu di binokbok yaden pun-ikiwan di winawwan mu. As you sprinkle the yeast over the rice with your left hand, you keep stirring with your right. i‑/iN‑, puN‑ i‑. 3B Move and release object. (sem. domains: 7.5.1.1 - Separate, scatter.)

pun-i- distr. this prefix encodes distributive or directional components and cross-references the direct object, Class 3 verbal root; non-past tense. <The pun- form has the distributive or directional conponents, while the i- cross references the direct object. > Takon di hilot ya pun-ialo da ten nap-uy dayakkot. When the rice is gone, some naughty ones throw dung at each other. Pun-igatang nah mainum ta in-inummon da nah ibbana. He buys drinks for his friends. Pun-ihagmuk nan iniggid mu di binokbok yaden pun-ikiwan di winawwan mu. As you sprinkle the yeast over the rice with your left hand, you keep stirring with your right. Pun-ikayat nah tawang da. He is climbing through their window. Pun-ibtik nay gamgam. He is running away with something valuable. Sim: impuN--, puN- -on. (sem. domains: 9.2.9.1 - Verb affixes.)