Search results for "ipping"

paklung comm. an instrument used for dipping or to ladle a liquid. (sem. domains: 6.7.7 - Container.)

lugit 1comm. any dirt or other filthy substance. Adika mun-ay-ayyam hi lugit. Do not play with dirt. Kaanom nan lugit hi bulwatim. Remove the dirt on your dress. Sim: lom’ok. (sem. domains: 5.6.1 - Clean, dirty.) 2trans. to make something dirty. Adim lugiton nan bulwatim ta waday usalom hi bigat. Do not soil your clothes so that you will have something to use tomorrow. Lumugit nan uling di banga. A pot becomes dirty from soot. ‑on/‑in‑, ‑um‑/‑imm‑. 4C Convey/bring object toward agent. 3sta. to be dirty. Pun-ihaklung nan golang nan nakaluggit an haklung. The child is dipping with a very dirty dipper. Dan-iyam nan taklem te nalugit. Wipe your hand because it is dirty.

ipping trans. to rest one’s head on someone or something. Pinpinhod nan golang an ipping ke ha-oy. The baby loves to rest her head on me. Inipping nan ha-oy. He rested his head on me. i‑/iN‑. 3G Move body or body parts directionally.. (sem. domains: 7.1.9 - Move a part of the body.)

ipit 1trans. to squeeze or grip something between other things; to crush between. Ipitom nan hukin di manuk. Grip the feet of the chicken. Umipit nan tolak. The vehicle could crush you. Maipit nan taklem hin adika makaan hina. Your hand will be crushed if you do not move away. ‑on/‑in‑, ‑um‑/‑imm‑, ma‑/na‑. 4B Tactile - Touch contact. Sim: attob. (sem. domains: 7.7.4 - Press.) 2comm. pincers; tongs; any instrument for gripping or compressing something in jaws. Ialim nan ipit. Bring the pincers here.

igup trans. 1to sip. Pinhod kun umigup hi kape. I’d like to sip coffee. Umigup taku nah baya yud Linda. Let us drink some of your wine in Linda. ‑um‑/‑imm‑. (sem. domains: 5.2.2.7 - Drink.) 2to drink something by sipping. [This term is used in the ketema ritual meaning to drink rice wine only.] Tipet kah-in di igupom am-in nan baya ta ahika ume. Why must you drink all that rice wine before going away? ‑on/‑in‑. 4C Convey/bring objects toward agent.

haklung 1comm. a utensil for dipping something. (sem. domains: 6.7.7 - Container.) 2trans. to dip out liquid or semi-liquid substamce. Haklungom nan ihda. Dip the viand. Ihaklunganak pay. Dip another cup for me. ‑on/‑in‑, i‑ ‑an/iN‑ ‑an. 4C Convey/bring objects toward agent. Sim: bano, ak’ud, hoklad, ado. (sem. domains: 5.2.1.3 - Cooking utensil.)

gibagib sta. to be eroded, erosion or chipping of pottery. Nagibagib di tokon nan banga. The rim (lit. mouth) of the jar is eroded. ma‑/na‑. 6C Process or state of inanimate objects. (sem. domains: 9.1.1.2 - Become, change state.)

dipping (sp. var. of dippig) cooking banana

dippig (sp. var. dipping) comm. banana, cooking variety, may be boiled, broiled or fried. Damanan mihday puhun di dippig. The banana blossom of the cooking banana can be made into viand. Sim: balangngon, dattok; Spec: dattok; gen: balat. (sem. domains: 5.2.3.1.2 - Food from fruit.) Language Of Borrowing: Ilocano.

dayaw to honor. 1.1trans. to honor; pay tribute to; to praise; to worship. Dayawon yuh apuyu. Honor your grandparent. Madayaw peman te maid di dakodakol an makalkalih mipanggep ke hiya. He is honored because not many things (bad) are said about him. ‑on/‑in‑, ma‑. (sem. domains: 4.5.5 - Honor.) 1.2trans. to honor, involving the manner or reason for honoring. Atom keh na ya kon idayaw mu? If you do that, will it be for your honor? Idayaw yu nan maphod di at-attona. Honor the one who does good. i‑/iN‑. 1.3v. the activity of honor, praise or worship is in view. Immali dan mundayaw ke he-a. They came to honor you. Mundayaw da nadan mangulug ke Apu Dios. The believers are worshipping God. muN‑/nuN‑. Language Of Borrowing: Ilocano.

biling₁ comm. a game of flipping coins or cards. [Names regarding winner or loser depends on th picture on either side of the coin, e.g. a person or wing on the one centavo piece.] Naapputak nah biling. I was defeated in the heads or tails game. Mumbibiling nadan u-unga. The children are flipping cards. muN‑, maki‑. (sem. domains: 4.2.6 - Entertainment, recreation.)

baluhbu intrans. to move, by slipping out of carrying blanket or embrace, e.g. a small child, a toddler, slips out when cradled in arms or carried with the use of a carrying blanket. Mumbaluhbuh din golang te pinhod nan maki-ay-ayyam dih uunga. The toddler wants to slip out because she wants to play with the children. Inhamad mu nan oban ta adi bumaluhbu nan golang. Tie the carrying-blanket properly so that the child will not slip out. muN‑/nuN‑, ‑um‑/‑imm‑. 1B Movement with a directional component. (sem. domains: 7.2 - Move.)

suka 1comm. a sour liquid condiment; vinegar. Adim halman hi ha-ad nah suka. Do not put too much vinegar. (sem. domains: 5.2.3.3 - Cooking ingredients.) 2trans. to use vinegar. Sukaam nan mangan inhaad na nah duyu. Place vinegar on the mangoes she placed on the plate. Isukam nan nalpud baliwon. Use the vinegar made in the lowlands. Munsuka da bo nadan u-ungah ugge nal-um an tupaya. The children are dipping unripe papayas in vinegar again. ‑an/‑in‑ ‑an, i‑/iN‑, muN‑/nuN‑. 5A Changing state of site by adding something. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation.) Language Of Borrowing: Tagalog.

tan-uk 1comm. a ladle or bowl for dipping liquid. (sem. domains: 6.7.7 - Container.) 2trans. to ladle out; to dip out. Tan-ukom nan danum. Ladle the water. Tuman-uk ka nah danum. Ladle some water. ‑on/‑in‑, ‑um‑/‑imm‑. 4C Convey/bring objects toward agent. (sem. domains: 7.3.2.7 - Take something out of something.)

taya₁ trans. to collect liquid by placing a container under outlet. Tayaom nan muntodtod an danum. Collect this dripping water in a container. Itayam tun palanggana nah gulipu ta ulahak tun duyu. Put this basin under the water pipe and I will wash the dishes. Muntaya kah pun-amom. Collect water for your bath. Tumaya kah inumon taku. Collect some water for our drinking needs. Mitaya ka nah gulipu. Put yourself under the pipe. (lit. collect the water on your body, regarding bathing) ‑on/‑in‑, i‑/iN‑, muN‑/nuN‑, ‑um‑/‑imm‑, mi‑. 4C Convey/bring objects toward agent. (sem. domains: 7.5.1 - Gather.) id. mitaya ka

titim trans. to sip; to taste by sipping. (sem. domains: 5.2.2.7 - Drink.)

todtod 1intrans. to drip, for a liquid to fall in drops. Muntodtod di danum nah dulung. The water is dripping on the floor. muN‑/nuN‑. 1B Movement with a directional component. Sim: tuliyok, ton’o, tudu. (sem. domains: 1.3.2.3 - Drip.) 2trans. to drip a liquid into or on to a site. Todtodam hi aga nan matam ta makaan di batag na. Drip medicine into your eyes so that their redness will be removed. ‑an/‑in‑ ‑an.

ton’o 1intrans. to drip, e.g. the dripping of fermented rice on the third day. Tumno ke ne limpo ya it-an mu nah buhi. If the fermented rice starts to drip, transfer it into a jar. ‑um‑/‑imm‑. 2A Movement from one place to another. Sim: tuliyok, todtod, tudu. (sem. domains: 1.3.2.3 - Drip.) 2comm. a drop of liquid Tayaom di tononah palanggana o banga. Catch the drops in a basin or pot.

tudu₁ intrans. to drip, the dripping of rain through a leak in a roof; for a root to leak. Muntuduy bale mi. Our house is leaking. Muntuduh bale. Water drips from our roof. Tumudu nah kusina hin umudan te napa-i nan atop. It will drip in the kitchen if it rains because the roof is destroyed. muN‑/nuN‑, ‑um‑/‑imm‑. 1B Movement with a directional component. Sim: tuliyok, ton’o, todtod.

tuliyok intrans. to drip in a steady stream; to drip fast. Muntuliyok nan ek hinagob an danum te waday natlok nah ek ihagob. The water that I fetched is dripping because there is a hole in the container with which I fetched it. muN‑/nuN‑. 1B Movement with a directional component. Sim: ton’o, todtod, tudu. (sem. domains: 1.3.2.3 - Drip.)

unu₂ 1trans. to slip down clothes, especially pants. Inunu da di pantalona kinali mungkoga. He is crying because they slid down his pants. Naunuy pantalona handih mumbuttikan. His pants slid down when he was running around. ‑on/‑in‑, ma‑/na‑. 4D Release, remove or detach object. (sem. domains: 7.3.2 - Move something in a direction.) 2intrans. to abort; a spontaneous abortion of fetus. (sem. domains: 2.6.3.3 - Miscarriage.)