poka 1comm. a handful. Himpoka nan gattuk. The sweet potato just fills the hand (lit. one-hand-full). hiN‑. Sim: gam’al, pongol, dokop; Sim: kawot, gam’al. 2trans. to hold something in the hand; to clasp in hand, the fingers are clasped around object, but the object is too big to completely close the hand. Pok-om tun batu. Clasp this rock. ‑on/‑in‑. 4B Tactile - Touch contact. (sem. domains: 188.8.131.52 - Hold.)
Search results for "poka"
gam’al 1comm. a handful. Ohan gamal ya abu. One handful only. Sim: poka, pongol, dokop; Sim: kawot, poka. (sem. domains: 8.2.8 - Measure.) 2trans. to close the hand; to hold something in hand. Gamalom nan taklem ta adi mag-a nan od-odnam. You close your hand so that what you are holding will not drop. Nganney gagamalom? What are you holding? Adi magamal te ongngaongngal. It could not be held in the hand because it is very big. ‑on/‑in‑. (sem. domains: 184.108.40.206 - Hold.) 3trans. to take a handful. Igamal mu mo teden maid di pangiha-adam. Take by handfuls for you don’t have a container. Gumamal ka tuh buwan di antak ta em itanom. Take a handful of these string bean seeds for you to plant. i‑/iN‑, ‑um‑/‑imm‑.
kawot trans. 1to hold fast; to grasp. Handih e malting hi Brenda ya ingkawot na ke ha-on ot innang an malting kamin duwa. When Brenda was about to drown, she grasped me and both of us nearly drowned. Pun-ikawot mun hiya yaden punhipag ot ya abun tulang mu. You were holding him while your brother was socking him. Mahakit tun nangikawotanan ha-on dih indani. This part where she grasped me a while ago is painful. i‑/iN‑, puN‑i‑, nangi‑ ‑an. Sim: odon₂, kapet. (sem. domains: 220.127.116.11 - Hold.) 2to take hold of a handful of something. Kinawot na nan pitok ot ihaad na nah banong. He grasped a handful of mud and placed it on the mud-dike. Kinawot na nan pitok ot ipakpak nan ha-oy. She grasped the mud and threw it at me. ‑on/‑in‑. 4C Convey/bring objects toward agent. Sim: poka, gam’al. 3to cling to someone or something. Inang-ang na nan tindalu ya pun-ikawot nan inana. When he saw the soldier he was clinging to his mother. puN‑ i‑.
kuli₁ 1to scream. 1.1intrans. to utter a sharp piercing outcry due to fright or frustration. [Only women scream in the culture.] Tinibok on ongngaongngal an ulog ot kumliyak. I saw a very big snake and I screamed. ‑um‑/‑imm‑. Class 2D, Vocal sounds expressing feeling. Sim: puki, pokaw. (sem. domains: 18.104.22.168 - Types of sounds.) 1.2intrans. to be screaming; durative aspect. Mungkuli nan timmakut. That frightened person is screaming. muN‑/nuN‑. 2trans. to scream at someone or at a given place. Kuliyak di tutulang ku. I scream at my sister. Hi baleyu di em kuliyan. Go and scream in your house. ‑an/‑in‑ ‑an. 3comm. a shrill scream or cry. Makadngol di kulim hidid Ambabag. Your scream was heard at Ambabag. Immingleh Ipan hi kulina ot ipad-onan hiya nan latan di pittololyon. Ipan got tired of her screaming so he had her hold the petroleum can.
pongol 1comm. a handful. Idattanak hi himpongol an moma. Give me a handful of betelnut. hiN‑. Sim: poka, gam’al, dokop. (sem. domains: 8.2.8 - Measure.) 2trans. to hold in hand; to grip long, thin objects, e.g. stalks or handles. Ponglom nan bulhet adi mag-a. Hold the beans with your hands so that they will not be dropped. Pingngol nay dagami. He gripped some rice stalks. Poponglonay buuk tulang na. He is grasping the hair of his sister. ‑on/‑in‑. 4B Tactile - Touch contact. (sem. domains: 22.214.171.124 - Hold.)
puki intrans. to scream. Mumpukih inam te puntayanan amam. Your mother is screaming because your father is leaving her. Pumkiyak hin mih-up kan ha-oy. I will scream if you come near me. Pinumki te inodnan Pedlo di hukina. She screamed because Pedlo held her leg. muN/nuN‑‑, ‑um‑/‑imm‑. 2D Vocal sounds expressing feeling. Sim: kuli₁, pokaw. (sem. domains: 126.96.36.199 - Types of sounds.)