Tuwali Ifugao - English


a
b
c
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w
y

k


kanah-in (sp. var. of kah-in) advpred. must; expresses a necessity. (sem. domains: 9.4.2.3 - Necessary .)
kanal 1comm. a canal, open water channel; mainly for irrigation and drainage. Maid di liting nah kanal te maugo. There is no water in the canal because it’s the dry season. Sim: paluk, boy’a, alak. (sem. domains: 1.3.2.1 - Flow.) 2trans. to build a canal. Kanalan yu nan pingngit di dola yu. Build a canal at the edge of your houseyard. Mungkanal da. They are digging a canal. ‑an/‑in‑ ‑an, muN‑/nuN‑. 5B Changing state of site by removal of something. Language Of Borrowing: English.
kanan to say. 1.1trans. a quotation form meaning say, said, tell, or told. Kanan day deke mo kanu ta pidwana ya adida makie. They said that the next time they would not join the group. Om, an kanan min Mayor. We told the Mayor yes. Speech Verbs. (sem. domains: 3.5.1 - Say.) 1.2trans. a quotation form meaning thought, wish. Kanak hi nomnom kuy “Makamman-un dida te kay nakalakka. I said to myself, “It’s good for them because it seems easy.” Handi immingleyak mo ya kanak di nalakan lumah-un. Then, I got tired and thought it would be easy to go down. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.2 - Think.)
kananaket (comp. of kananat) adjunct. just in case. Kananaket adim pinhod nan ihda ya ibagam. Just in case you do not like the viand, just say so. Attitudinal. Sim: hin anoka ta. (sem. domains: 9.4.4.4 - Possible.)
kananat adjunct. expresses either a possibility or probability. <The word always co-occurs with the conjunction hin.> Ya hin kananat manganga ta adi pakakalit maid di innunan mumbaki. And if he cannot speak, then there is no one who can say the rituals and prayers. Attitudinal. (sem. domains: 9.4.4.3 - Probably.) comp. hin kananat comp. kananaket
kanayun adv. implies an habitual aspect of an action or event; always. Kanayun an maid di tagu hi bale da. Always, there is no one in their house. Time. Sim: ta nangamung, ta inggana, latta, nanong. (sem. domains: 8.4.6 - Aspectual time.)
kandama 1comm. power, unusual ability to perform acts. Maid di kandama nan agayup na. His love-charm has no power. (sem. domains: 6.1.2.3.4 - Power, force.) 2adj. to be very powerful. Makandamah Apu Dios. God is very powerful. ma‑.
Qualifier
.
kandela (sp. var. of kandelat) comm. a candle. (sem. domains: 8.3.3.1.1 - Light source.)
kandelat (sp. var. kandela) 1comm. a candle. Eyak gumattang hi kandelat te maid di dilag. I am going to buy candles because there is no light. (sem. domains: 8.3.3.1.1 - Light source.) 2intrans. to use candles for light. Maid ke dilag di kuryente ya mungkandelat ta pundilag. If there is no electricity people use candles for their light. muN‑/nuN‑. 3comm. a riddle. Waday ohan makaphod an babai an kanona di adolna. (kandela) There is beautiful lady who eats her body. (candle)(riddle) Language of Borrowing: English: candle.
kandidatu 1comm. a candidate for an elective office. Nangapput nan kandidatu taku. Our candidate won. Muntutut da te lummuy kandidatu da. They are arguing and the cause is their candidates. (sem. domains: 4.6.6.5 - Politics.) 2intrans. to file candidacy for an elective office. Mungkandidatu hantuh umalin toon. He is filing his candidacy this coming year. muN‑/nuN‑. Language Of Borrowing: Spanish: candidato.
kandol comm. white squash variety. (sem. domains: 5.2.3.1.3 - Food from vegetables.)
kannaway comm. spoonbill bird found in ricefields in the lowlands. (sem. domains: 1.6.1.2 - Bird.)
kanomnoman (der. of nomnom) nom. to have an understanding of facts or information in the mind; the state or condition of knowing truth about the world; knowledge; wisdom. Maid di ena id-um hi kanomnoman ya mumbalin tan kay hiyyahiyya. You will add nothing to your wisdom and one might become proud and boastful. ka‑ ‑an. (sem. domains: 3.2.3 - Know.)
kanon 1nom. any substance that can be eaten, plant or animal, that can sustain life. Himmalaman dan e nungkompay hi kanon di kabayu da. They had gone out early to cut grass (food) for their horses. Hana mon gawgawa di inay-ayyam na ot ingganay linutun inaonan hi Magappid di kanon da. She played with that duck until Aunt Magappid had cooked their food. (sem. domains: 5.2 - Food.) 2trans. to eat something specific. Nangamung di pinhod mun kanon. It depends on what you like to eat. Kinan dan am-in nan ginatang na. They ate everything he bought. ‑on/‑in‑. 4C Convey/bring object toward agent. (sem. domains: 5.2.2 - Eat.)
kanta 1comm. refers to a song or music in general. Mundonggol ka hi kanta nah ladyu. Listen to songs/music from the radio. Waday kanta, hapit ya tayo an impatibon nadan nalpuh natkonatkon an boble. There were songs, speeches and dances rendered by different groups from different barrios. (sem. domains: 4.2.3.3 - Sing.) 2intrans. to sing. Takon nadan enungkanta ya nanayo ya uggeda nangan. Even those who sang and danced did not eat. Kanan Juliey, “Dakol di in-innat mi. Nungkanta kami ya pimmaytuk kami. Julie said, “We did many things. We sang and we jumped, muN‑/nuN‑. 3trans. to sing a particular song. Ikantam nan intuddun tulang mu. Sing the song taught by your brother. i‑/iN‑.
kantol (sp. var. of santol) comm. tree, santol type. (sem. domains: 1.5.1 - Tree.)
kanu adjunct. allegedly; reportedly; it is said; refers to something that was not heard or seen first hand. Wada kanu di manamak ke ha-oy? They say someone is looking for me? Handih 25th di Aplil kinalin Mayor an umali kanu kamih tu. On the 25th of April, the Mayor said, it is reported, that we should come here. Kanan day deke mo kanu ta pidwana ya adida makie. They said, reportedly, that if there is another occasion they will not join in going. Nih-up da kanu nadan no- mungkalkali ot itikod na. According to him, those who were talking came near him and he stopped. Attitudinal. (sem. domains: 3.5.2.1 - Report.)
kangeb trans. to bite into food; to bite off pieces of food. Kinangeban di gando hanan intaluk an gattuk. The rats bit a part of the camote I hid. Tipet athituy ang-ang na an kay nakangekangeban. Why does it look like it has been bitten on all sides? Takon di pustisuy bab-am ya pun-ikangeb ot. Even if your teeth are false, just bite with them. ‑an/‑in‑ ‑an, na‑ ‑an + CV(C)CV‑, puN‑ i‑. 5B Changing state of site by removal of something. (sem. domains: 5.2.2.1 - Bite, chew.)
kangkong 1comm. vegetable, water grown; similar to yam tops. Nan kangkong di ikamom nah dotag. Mix the kangkong-vegetable with the pork. Sim: petchay; Sim: wombok, petchay, buttata, gatgatang. (sem. domains: 5.2.3.1.3 - Food from vegetables.) 2intrans. to gather kangkong leaves. Mangangkong ka ta ihda taku hi bigat. Gather some kangkong-leaves for us to eat tomorrow. maN‑.
kango comm. 1hornbill bird, makes the sound kalao, kalao at 5:00 pm, known as the forest clock. Maid da moy kango ad Kiangan. There are no more kango-birds in Kiangan. Sim: dungdung. (sem. domains: 1.6.1.2 - Bird.) 2male headdress like a hornbill. [The headdress is a simulated skull and beak of the hornbill bird and decorated with feathers, beads and cotton; worn during the tobab dance at the end of the uya-uy feast.] Gen: gamgam. (sem. domains: 5.3 - Clothing.)
kangot₁ comm. dragonfly species, usually found around rice paddies. (sem. domains: 1.6.1.7 - Insect.)
kangot₂ trans. to bite into something firmly and hold without releasing. Ingkangot nan ahu nah buttiki na. The dog bit firmly into his calf. Nungkangngot nadan duwan ahu. The two dogs bit each other. i‑/iN‑, muN‑/nuN‑. 3I Direct action toward object. (sem. domains: 5.2.2.1 - Bite, chew.)
kaongngalan (infl. of ongngal) nom. a comparative measure of the size of something; largest. Nalgom di pinhod mun gatangon mipalpun nah kaitayan ingganah nah kaongngalan ya wadanwada. Anything that you want to buy from the smallest item to the largest is available. ka‑ ‑an. (sem. domains: 8.2 - Big.)
kapa 1trans. to touch someone or something. Munhamuy nan kinapam an luta. The soil that you touched is smelly. Pakapam ke hiya ta dapaonah pamatiyanan maatung. Let him touch it so that he will touch and believe it is hot. ‑on/‑in‑. 4B Tactile - Touch contact. (sem. domains: 7.3.4.1 - Touch.) 2intrans. to be touching. Hinae boy pun-alam nah duyu an nungkapakapa kad dola. You are using that to get the plates when you had been touching outside. muN‑/nuN‑ CV(C)CV‑.
kapaldang (der. of paldang) prep. beside; sit beside or stand beside someone or something. Kapaldang ku nan ahu. I am beside the dog. (sem. domains: 8.5.1.2 - Beside.)