Search results for "belo"

akhop 1sta. having little relative height; situated below normal height; low. Naakhop nan kaiw di be-et. The guava tree is very low. Umakhop nan duplanu. The airplane will lower itself. Naak-akhop di kad-an nan baleyu. Your house is on a lower place. ma‑/na‑, ‑um‑/‑imm‑. 6D Descriptives. ant: tag-e. (sem. domains: 8.2.6.4 - Low.) 2intrans. to be aware of one’s shortcomings; to show respect for others; to be humble. Maphod di mun-akhop namam-a hin waday bahul. One should be humble especially if he is at fault. muN‑/nuN‑. (sem. domains: 4.3.2.2 - Humble, 4.5.6.2 - Low status.)

Addallom (infl. of dalom) prop. refers to a spirit world believed to be below the earth. (sem. domains: 1 - Universe, creation, 4.9 - Religion.)

ad dalom₁ (n. ph. of dalom) comm. the area below the surface of the earth. Man-ut gagala ya tinummol da, mu ugge da immed dalom di lamut da. (Mateo 135-6b They quickly sprouted, but their roots did not go deep (under the surface of the earth). ...ta hidiye nan am-in wadah luta, hi langit, ad dalom ya mundukkun dah pundayaw dan hiya. (Philippi 2:10) ...therefore, everyone on earth, in heaven and under the earth will kneel in their worship of him. (sem. domains: 8.5.4 - Area.)

abung 1comm. a hut; small house; humble home; has a low post and no round disk encircling the posts just below the floor. Waday abung nad abbat. He has a small hut at that nearby place. Umeyak nah abung nan in-ina. I will go to the small hut of the old woman. Sim: bale, kihikugan, allung. (sem. domains: 6.5.1 - Building.) 2trans. to build a hut; to stay in a hut. Mun-abung dad Linda. They are building a hut in Linda. muN‑/nuN‑. (sem. domains: 6.5 - Working with buildings.) der. ab-abbung

baba 1comm. refers to a place of lower elevation. Immeh baba te waday ena tibon. He went down because he went to see someone. Sim: da-ul. (sem. domains: 7.2.2.5 - Move down.) 2intrans. to get down; to go below. Bumaba kah na. Get down from there. ‑um‑/‑imm‑. 3proc. the process of something becoming lower, whatever has degrees of elevation or levels. Hay importanten punggastuwam ya nadan liblun mahapul mu ta maid di humlun hi bumabaan di grades mu. What is important is that your spending should be for those books you need so that nothing will cause your grades to be lowered. Bimmaba day magatang. They lowered (the price) of what was being sold. 2G Processes. 4trans. (sec) to lower one’s status. i‑/iN‑.

pulig trans. to move by pushing something like a rock in order to move it. Puligon yud daul nadan babatu. Roll those rocks down below. ‑on/‑in‑. 4B Tactile - Touch contact. (sem. domains: 7.2.2 - Move in a direction.)

ta₂ pers. 1we two; first person, dual pronoun; the form is a member of both Set 1 and Set 2. <As a member of both Set 1 and Set 2, the form always encodes subject; however, the affix on the verb disambiguates whether or not the subject is cross-referenced.> Gapu bo ta deh tu ta ya ditan am-in di pangipamdolam hi ngunu. Just because we two are here we are being held responsible for all the work. Maid di ena id-um hi kanomnoman ya mumbalin tan kay hiyyahiyya. Nothing is added to your wisdom and we may become proud and boastful. (sem. domains: 9.2.3 - Pronouns.) 2our, yours and mine; first person, dual possessive pronoun, i.e. something belongs to the two of us, the speaker and the addressee. Nap-u moy balun ta. Our food is now consumed.

taku pers. 1we-all; first person, plural, inclusive pronoun; the form is a member of both Set 1 and Set 2 and always encodes the subject whether or not it is cross-referenced. Ume taku mo. We’ll go now. Ya wadaday kalyon takun bumdang weno mabdang. And there are the ones we call bumdang spirits or the mabdang spirits. Mala-u key duwan hinlingguwan ya damanan hiitom nan baya ta inumon taku! After about two weeks, pour out the wine from the jar and we’ll drink it. (sem. domains: 9.2.3 - Pronouns.) 2our, belonging to all of us; first person, plural inclusive possessive pronoun. Bagi taku tun ahu. This dog is ours.

uyu-uy adv. the space or area below a named thing. Ek inala nan tingting nah uyu-uy di balat ya akasya. I went and got taro-leaves below the banana-plant and acacia-tree. Limiting and maximizing. (sem. domains: 8.5.1.3.2 - Under, below.)
  • Page 2 of 2
  • <
  • 1
  • 2