Urat - English


a
b
ch
d
e
g
h
i
j
k
l
hl
m
n
ny
ŋ
o
p
r
hr
s
sy
t
u
w
hw
y

y


yukoh mwahnverandah ; roofed space above stairshaus win
yukoh ŋuhruwetwhite man's/strong spirit's housenumbrella ; permanent buildingambrela ; haus blg waitskinhaus i gat aion pos, semen flo wantaim kapa
yukoh windauphr. ofwindaunstore
yukoh yirisentemple ; holy househaus holicf.yukoh jahilyehmeeting houseyukoh lotuchurch
yukopsp. var.yokopntimber which is cut or split ; plank ; beampalangMiye' sye' Moihwak tinge yowor'e yukop.Some men at Moihwak cut timber.Sampela man bilong Moihwak ol i brukim palang.
yukop rop endenplogpiece of a loghap palangYip yamba'e yokop rop ende ŋaiye tinge yikil jah wonge yuwor bulmakau.Get the piece of log which they hang on the ox/cow's neck.Yupela kisim hap palang ol i save hangamap antap long nek bilong bulmakau.
yukuleadjcrookedkrungutLou uku yukule.This tree/timber is crooked.Dispela diwai i krungut.
yukuradvdo noti no ; no kenTinge yukur yat.They did not come.Ol i no kam.Yukur na ende bwili'e bwula'e!Don't do stupid things!Yu no ken mekim hambak pasin!
yukuriyeqwhow many ; how muchhamas ; wanem taimTalah nin yukuriye?How many children do you have?Yu i gat hamas pikinini?Ŋau namba'e yukuriye?What is the time?Wanem taim nau?
yuladvsecretly ; privatelyhaitKin yul ŋana lenge.He told them privately.Em i hait i stap toktok long ol.
yul yaladvsecretlyhaitTinge yul yal jahilyeh.They got together secretly.Ol i hait i go bung.
yul yul
yulkusenbamboo fork ; scissorsfok mambu ; sisesAmba'e yulkuse ongo ot!Get the bamboo fork and give it to me!Kisim fok mambu i kam!
yulpounbamboo torchmambu tos
yulyulsp. var. ofyulsecretly ; privately
yumbirr. ofyambv irrhit (will hit you pl.) ; harm (will harm you pl.)cf.pumbeirr. ofpwambepumboiirr. ofpwamboipwambepwamboiyambipyumbeirr. ofyambeyumbipirr. ofyambip
yumbeirr. ofyambev irrhit you sg. ; harm you ; fight you sgcf.pumbeirr. ofpwambepumboiirr. ofpwamboipwambepwamboiyambipyumbirr. ofyambyumbipirr. ofyambip
yumbusnpalmwel balPoi mingil kapenih yumbus.We picked green leaves from the yumbus palm.Mipela kisim kumu yumbus.
yungwirisnafternoonapinunŊam ma meteke'e nin Mande yungwiris.I will see you on Monday afternoon.Mi bai lukim yu long Mande apinun.
yupu yupurv uninfl.destroybrukimTinge yende yupu yupur yukoh tititinge.They destroyed their own house.Ol i brukim haus bilong ol yet.
yuruwainbrother and his children of a female ; sister and her children of male ; nephew ; niece ; children of sister for male ; children of brother and their spouses for a femalekandere ; susa na pikinini bilong susa sapos yu man ; brata na pikinini bilong brata sapos yu meriŊupe ŋaiye lenge to' tatai sye' lakai mihyen yuruwai sye' yasande hihyilih ŋaiye tinge ka dende' topo'e tinge sehei'me ŋai pe, nin na ini lenge tu'e lai?When some of your siblings, sister and her children are short of clothes to wear and food to eat, what will you say to them?Sapos ol bratasusa wantaim pikinini bilong ol i sot long bilas na kaikai, bai yu tokim wanem long ol?cf.ŋambaihgrandchild ; sibling's grandchildren
yutirr. of-atv irrcome 2/3p plIRR: ma mut, na/ka ot, ta wut, ya mut, pa/ka yut
yuwateadjlittle ; thinliklik ; i no strongMiye' ŋaiye worsyep ŋai yuwate pe, ka talame ŋai yuwate.A man who plants little food will harvest little food.Man i planim liklik kaikai, bai kisim liklik kaikai.Temhroŋ ŋam yuwate.My shirt is thin.Siot bilong mi i no strong.