Browse Waama

a
b
c
d
e
ɛ
f
i
k
kp
m
n
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
w
y

s


sakiriti v. Voir: saaka (passer la main)
sakisi [B.B.B], sakisi, sakisiti v. enlever de dessus plusieurs fois Voir: sakiri
sakisi [H.H.H] v.descr. / adj. être fade, être sans goût Serun paa kuntu mii, tu ì sakisi. Il n'y a pas de sel dans la sauce, elle est fade.
sakun, sakimbi, sakinti v. ramasser les noix de karité
samboobu, samboona n.bu/na un arbuste (espèce qui produit des fruits comestibles que les singes aiment) Gardenia erubescens
samboota, samboona n.ta/na le fruit de "bebire"
sambu n.bu/- la beauté, le charme
samma n.ma1 le bienfait 2 la reconnaissance, la gratitude
sancukima n.ma l'ingratitude (f), l'oubli (m) des bienfaits Voir: samma, cuki
sandabiri, sandabirida n.ò/bà le gendarme (emprunt du français)
sandi [B.H], sante, sannanti v. être plus bon que, être plus joli que Kooto tokore sɔɔti kpɛɛmma, de sante Yoro dende. La chemise de Kooto est très jolie, elle est plus jolie que celle de Yoro. Voir: saŋi
sandi [H.H], sandi, sanditi v. ajouter O m tɔ yaŋii n sandina n kuntu. Passe-moi des haricots pour que je les ajoute à ma sauce.
sandi [B.H] v. Voir: saan
sankarade, sankaraya n.de/ya la prostituée
sankaratu n.-/tu la prostitution
sãnsi n.ò/- l'essence (f) (emprunt du français)
santan, santambi, santanti v. terminer (par) Bisu ka yɔkɔɔti, su tàn santambina wakire-di. Quand les enfants s'amusent, ils terminent par la querelle. Na maa ti ta santambi Kondipuŋa ti kan ba yɛŋambo cɛɛnde. Depuis que nous nous sommes vus la dernière fois à Kotopounga, nous ne nous sommes plus vus. Voir: santi
santaŋo num.ord. dernier, le dernier Tandi santaŋo tàn bo ciri piika mii-di. La dernière pluie est en octobre.
santi, santi, santiti v.1 terminer, compléter, perfectionner Yooto santi caabu ta kpaari muuti. Yooto a terminé le peu de pâte qui restait. Yãaka-di bà ta santi dɔrima. C'est avec le benjamin qu'on termine de mettre au monde des enfants. 2 être le dernier
santima n.ma la fin
saŋi, saŋi, saŋiti v. devenir joli, devenir bon Bà daka deeka wennun, kà ǹ saŋi. On a peint la chambre, et elle est devenue jolie. Voir: sɔɔti (être bon)
saŋibu, saŋina n.bu/na le renard
saŋire, saŋire, saŋireti v. corriger, réparer, arranger Suka cɔɔri, bà ǹ kà saŋire, kà ǹ turi kà ǹ pite canun. La voiture est tombée en panne, on l'a réparée, et elle marche de nouveau. Voir: saŋi
saŋirun, saŋirinde, saŋiruntun v. arranger ailleurs Voir: saŋire
saŋiwaaso, saŋiwaasoda n.ò/bà le renard (espèce plus petite que "saŋibu") Voir: saŋibu