Browse Waama


a
b
c
d
e
ɛ
f
i
k
kp
m
n
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
w
y

kp


kpɛɛnkɔrɔɔfa, kpɛɛnkɔrɔɔsu n.fa/su le bâton d'arachide (fait de ce qui reste après avoir pressé l'huile des arachides, frit dans l'huile) Voir: kpɛɛmma (arachide) (tangamma)
kpɛɛŋo adj. grand Voir: kpɛn
kpɛɛsi, kpɛɛsi, kpɛɛsiti v. chercher N kpɛɛsi kɔɔka, n kà piisi n daaso yete. J'ai cherché la poule, et je l'ai trouvée dans la maison de mon ami. N taka kate sa n kpɛɛsi wɔ̃ɔya. Je suis allé au marché pour chercher des ignames. N kpɛɛsiti dikitii-di sa n tanna diima. Je recherche de l'argent pour acheter à manger. Bà wò kpɛɛsi yaama. On lui a cherché querelle.
kpɛɛsima n.ma l'action (f) de chercher
kpɛɛsun, kpɛɛsinde, kpɛɛsuntun v. chercher ailleurs et venir Voir: kpɛɛsi
kpɛɛtɛre, kpɛɛtɛya n.de/ya le bouc
kpɛkɛ, kpɛkɛ, kpɛkiri (kpɛkɛti) v. aller partout, parcourir Kparee kɔɔso kpɛkiri tiŋu, ò kɔɔsiti kpareena. Le vendeur de pagnes parcourt tout le village pour vendre des pagnes.
kpɛkooma n.ma l'action (f) de parcourir
kpɛkun, kpɛkinde, kpɛkirinun (kpɛkuntun) v. parcourir ailleurs et venir Voir: kpɛkɛ
kpɛmbi, kpɛmbi, kpɛmbiti v. récompenser Bà kpɛmbi yerenti tiiriba dikitii. On a récompensé les bons travailleurs par de l'argent.
kpɛmbire, kpɛmbiya n.de/ya la récompense
kpɛmbun (Var.: kpɛŋun) n.bu/- l'action (f) de grandir, le développement
kpɛn v.descr. être grand Voir: kpɛɛŋo
kpɛndi, kpɛntɛ, kpɛnnanti v. dépasser, être plus grand que Nako di dà ǹ kpɛndi saaku. Le bœuf mange plus que le mouton. Kuro kpɛntɛ yɛ̃rika. Le grand frère est plus grand que le petit frère.
kpɛ̃nɛ v.descr. / adj. être maigre
kpɛ̃nɛka, kpɛ̃nɛsu n.kà/su une personne maigre, une personne maladive
kpɛnɛre, kpɛnɛya n.de/ya le beignet, le gâteau (frit dans l'huile)
kpɛ̃nɛti, kpɛ̃nɛti, kpɛ̃nɛtiti v. maigrir Koon ǹ seke yiriba ǹ kpɛ̃nɛti, yoŋo kan ba duubi baa ò yon. La famine a fait que les hommes ont maigri, et il n'y a plus personne qui est gros, même pas un seul.
kpɛ̃nɛtu n.-/tu la maigreur, l'état (m) d'être maigre
kpɛnkpɛn, kpɛnkpɛnda n.ò/bà les menottes (f) (emprunt)
kpɛŋi, kpɛŋi, kpɛŋiti v. grandir Voir: kpɛn
kpɛŋire, kpɛŋire, kpɛŋireti v. rendre grand, faire grandir Bɛɛsima tàn-di kpɛŋire bika. C'est le lait qui fait grandir l'enfant. Voir: kpɛŋi
kpɛŋun
kpɛrɛsi, kpɛrɛsi, kpɛrɛsiti v. accueillir, souhaiter la bienvenue
kpɛsirɛ, kpɛsirɛda n.ò/bà le coupe-coupe (tangamma)