Browse Waama


a
b
c
d
e
ɛ
f
i
k
kp
m
n
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
w
y

p


pɔntima n.ma la persécution
pɔntiri, pɔntirida n.ò/bà le clou, la pointe (emprunt du français)
pɔntun, pɔntinde, pɔntuntun v. persécuter ailleurs et venir Voir: pɔnti
pɔɔ, pɔɔda n.ò/bà le fils aîné
pɔɔbɛ, pɔɔbɛ, pɔɔbɛti v. emballer, fermer, rouler, plier Fɔrito pɔɔbɛti tokoya sa bà tɔ ya te. Le tailleur est en train d'emballer les chemises pour les remettre au propriétaire. Voir: pɔbi
pɔɔrafa, pɔɔrasu n.fa/su la plaie ulcéreuse
pɔɔri, pɔɔri, pɔɔriti v. germer N daaŋo bori sooya, ya sɛki pɔɔriti yuŋo. Avant-hier j'ai semé le mil, et il germe déjà aujourd'hui.
pɔɔrima n.ma le germe
pɔɔsare, pɔɔsaya (Var.: pɔɔsire) n.de/ya la pourriture
pɔɔsire, pɔɔsiya
pɔɔtɛ, pɔɔtɛ, pɔɔtɛti v. plier N tai tande, n peenfa ǹ pɔɔtɛ. J'ai tiré sur une pierre, et ma flèche s'est pliée. Bika daabe kà ǹ pɔɔtɛ kà yon. L'enfant s'est couché, et il s'est plié.
pɔɔti v. Voir:
pɔɔtiri v. Voir:
pɔpɔɔma num.ord. le premier, premièrement, la première fois, d'abord
pɔpɔɔti, pɔpɔɔti, pɔpɔɔtiti v. être le premier à faire quelque chose Ti tiŋu mii Saaki-di pɔpɔɔti yipori yerika, tɔɔba yaa ǹ dɛɛbɛ. Dans notre village c'est Saaki le premier à travailler pour les Blancs, et d'autres ont suivi plus tard.
pɔsiki, pɔsiki, pɔsikiti v. pourrir Bà ka ba wɔ̃ro nantu, tu da pɔsiki-di. Si on ne fume pas la viande, elle va pourrir.
pui idéoph. pan ! (bruit d'un éclatement) Suka naa caribu, bu ǹ pusi pui. Le cheval a piétiné le crapaud, et il a éclaté, pan !
puke, puke, pukiri (puketi) v.1 tenir, porter à la main Daku pukiri kasika ò nɔka mii. Dakou tient un couteau dans sa main. N pukiri yerika. Je travaille. Bà nɔsu pukiri. Ils sont en train de manger. 2 espérer N pukiri sa tando da dori. J'espère qu'il va pleuvoir. 3 soutenir Peekurika pukiri kà yaukpa. La vieille soutient son petit-fils.
puki [B.TB], puki, puku v. supplier Cɔɔromi wɛ̃rina ò naannɛ, ò ǹ wò puki. Tchoromi a offensé sa belle-mère, il l'a suppliée (pour qu'elle lui pardonne).
puki [B.TB], puki, puku v. sarcler pour la première fois après la semence
pukima [H.H.B] (Var.: pukutu) n.ma l'action (f) de supplier
pukima [H.H.B] (Var.: pukutu) n.ma l'action (f) de sarcler
pukire, pukire, pukireti v. faire porter, faire tenir Puutɛɛriku te pukire bika wɔ̃ɔ tuuride. L'homme méchant a fait porter à l'enfant une igname lourde. Voir: puke
pukiti, pukiti, pukititi v. pétrir (à la main)
pukooma n.ma1 l'action (f) de tenir 2 l'action (f) de soutenir