Browse the Wandala Dictionary.


a
b
ɓ
c
d
ɗ
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ŋ
p
r
s
t
u
v
w
y
ƴ
z

s


sanheure
sávrevenir, arriver, amener, apporter, rentrer
sá (saa)nmontre (f), heure (f)
sá (sása)viramener
saabaami intime, (à l'origine : les disciples du prophète)
sáábatanson (m) résidu qui reste après qu'on ait tamisé le mil
saaɓenbracelet plastique
Sáádun.prnom personnel masculin
sabábandanger (m) - kata sababa = provoquer (approximatif), chercher noise
sádákénaumône (m), autel, sacrifice, offrande
saɗáákanpartie de la dot qui n'est pas remboursable en cas de divorce
sáɗévivoir * sede
sáfánrang (m), alignement (m), arbre de grande taille et à ecorce très rugeuse
sága2naugmentation (f)
sága1vaugmenter, évoluer
sagaadérínannée (f), an (m) - "sagaandri", seul : un an
sáíconnsauf (marque aussi une obligation) (employé pour rendre le subjonctif ou insister)
sákkwambaadvexpression : combien de fois, moi, à plus forte raison
sáksagaadjimportant, grand, honorable, puissant (souvent employé pour Dieu)
salaatúnaube (f), petit matin (m)
sáléngrand secko (m), natte de roseaux tressés
sallanprieres
sállanprière (f) (une quelconque des 5 prières musulmanes rituelles)
samanciel (m)
samayanciel