damapos.1paraaimama ma, tsõmridá para seu paima tô tsima tihiele o pôs para si mesmoDama wẽ di.É bom para alguém.Apito ma, te dza romhuEle vai trabalhar para o chefeTe dza ĩ̠ma romhuEle vai trabalhar para mimTe dza aima romhuEle vai trabalhar para você.Te dza tãma romhu. Ele vai trabalhar para ele (outra pessoa)A'uwẽ nodzö, te tsima 're tsub dza'raOs xavantes socam o milho para si mesmos.2meÕ hã, te ĩma tinhaEle me fala (fala para mim)3detãma warafuja deleDama romhuri'wa.Servidor de alguém.4por5peloAibö uptabi, te ti'ra ma 're tsiwatsutu dza'ra. O homem está se cansando pelos (para o) seu filhos.6comte tsima rotsa'rataestá pensando consigo mesmo7do quetãma atsa'ẽtẽ divocê é maior do que eleLit.para ele você é maior8emmorĩ ma, ma tô we ĩtẽme ãdzéele entrou aqui na (em a) hora de sair9aoĨdub'rata ma romnhi, ma tinoEle entregou a carne ao (para o) irmão.10aFlexãoaimama4wama