Yakan - English


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y

l


lambaComparetilasUnits in counting 7.5 TablenounUnit of counting (for thin, long, or wide objects, as sheets of paper, paper money, metal, plywood); leaf or page (of book); strand (of hair); piece (of thread)Melli ku palaywūd da lamba.I buy one sheet of plywood.Urunganun be ku tengaˈ lamba kātas panulatanku.Give me one half sheet of paper for me to write on.Gaˈ ne niyaˈ talebbi kōkkun bisan da lamba.I have no hair left, not even one strand.Da lamba kōk saˈ ku gaˈ ku laboˈ.idiomnA hair's breadth more and I would have fallen.; Um Haaresbreite waere ich gefallen. ??? yes
lambakanCompareFungi 1.10 TablenounA species of fungus.
lambanaˈCompareFish 4.1 TablenounA species of fish.
lambatComparetibagbonoˈverbSubject N-, mag- (recip.)To throw a knife (often as a means of fighting or quarreling)Lambatun duk oroˈ poˈon kayu iyan.Throw a knife at that tree trunk.Nakanak iyan sinna ngalambat.That child likes to throw knives.
lambengvariantlambingCompareOther 23.7 TableAdjectives and verbs used in connection with sickness 12.12 Table1AdjectiveHanging loose (of a piece of skin in a wound or torn cloth).Lambing tangankun bakat weˈ oroˈ.(A bit of) my hand is hanging loose (having been) cut by a knife.Lambing badjuˈkun sumagnat diyataˈ lansang.(A piece of) my blouse is hanging loose having gotten stuck on a nail.Bakas tewwaˈ pungluˈ, lambeng kuwitnen.He was hit by a bullet; (a piece of) his skin (and flesh) ishanging loose.2verbSubject pa-, mag-#-an (repet.)To flap (as a piece of cloth torn)Kehetanun ne garet badjuˈnu iyan duk gaˈi maglambingan.Cut off the part torn on your blouse so that it doesn't flap.Palambing kuwitnen bakas mabakatin.His skin is flapping where it was cut.
lambiˈCompareShellfish 4.2 TablenounSpecies of shellfish, univalve, sulcate cerith and mud creeperfam. Cerithiidae
lambidverbSubject mag- (pl.); Object -anTo place (the legs) on something (as on another person or on a pillow when lying down)Lambidanun uˈan iyan duk gaˈ niyaˈ eddoˈne.Place (your legs) on that pillow so that nobody will take it.Tiyaˈ mākanak ituˈ maglambid.These children are placing (their legs) on top of the other (children).lambidanderivativenUˈan inin hinangku lambidan.I will use this pillow as a support.A support for elevating feet (when lying down, usually a pillow).
lambidanderivative. oflambidnounUˈan inin hinangku lambidan.I will use this pillow as a support.
lambingvariant oflambeng
lambo2variantlembo1CompareParts of trees and nuts 10.3 TablenounWhite growth inside a sprouting coconutSinna ku mangan lambo bang gaˈ pe hadje manamal.I like to eat the white growth inside a coconutwhen it is not yet very big.
lambo1unaffixedComparelikumuverb1To drown; to suffocate, smother, stifleBuhew kami si tahik arak kami lambo.We capsized in the sea; we almost drowned.Tumapuk anakkun dem aparadul ubus lambo.My child accidentally hid in the cupboard andsuffocated.Gaˈi ku kasandal magbungkus peggeˈ lambo ku.I can't stand covering myself up because I (feel) smothered.Iyuˈ ne kite gaˈi kapagkale, lambo ne kite weˈ hellingjīpin.We cannot hear (each other) anymore; we are drowned out by the soundof the jeeps.2Subject N-, mag- (recip. or repet.)To drown someone, stifle, smother someoneDaˈa be kaˈam maglambo.Don't drown each other (by pushing one another's headsunder water).Kiteku ensiniˈ anaknun ngalambo anak meyong.I saw your child earlier drowning a kitten.Weˈey lambonu anak meyong iyan?Why are you drowning that kitten?
lambuˈCompareStages of development of plants and fruit 1.15 Table1nounNew leaves, new growth (on plants)Eddoˈanun kite lambuˈ kamuntiˈ, sayulte saˈ.Fetch us the new leaves of the camote; we will cook themas vegetables.2verbSubject N-, mag-To produce new growth, new leavesBakas nanem ku talung, ngalambuˈ ne īˈ.I planted eggplant, it is already producing new growth.Maglambuˈ ne kahawaku ley.My coffee (trees) are producing new growth.maglambuˈ-lambuˈcomplex formvTo sing funny songs (extemporaneously)Eddoˈun be disi Dende maglambuˈ-lambuˈ kite bigana-gana.Fetch Dende and her friends; we will sing funny songs later on.
lambusComparetarasaw1AdjectiveTo be late for somethingBang kite pī hap pagkawinan bu ubus ne magkawin lambuskite.When we go to a wedding and the wedding ceremony isalready finished we are late.Lambus kew, behunu tekka ubus ne kami mangan.You are late; you just arrived but we have already finished eating.2verbSubject pa-, mag-For something to be (going or arriving) lateMaglambus laˈukin duk kinakanin.The viand (was served) long after the rice (lit. the viand and ricewere late).Palambus kite bi, maki kite bi pī bang memes ne kādjaˈanin.Let us be late; we will go there when the celebration has finished.Behubi tekka laˈi ne siye hap lumaˈ. Lumambus kaˈam.When you arrived they had left for home. You happened to be late.
lameComparehāmanLand 8.1 TablenounGarden (around a house), yardPaluwas kite bi pī si lame.Let's go outside to the yard.Luha lameten bu ekka jambangan tinanem laˈi.Our garden is big and many plants are planted there.
THINGS ABOUT A GARDEN
birangfence
galdenvegetable garden
hāmanpark, recreation ground, large yard
likusplanted with various things
limbubungcamote patch
pakefence
plasayard, town square
sasakwoven fence
tarangkagate
tarasboundary, edge
lamesComparebasseˈAdjectiveWet (of floor or earth)Daˈa kew magbuˈus boheˈ diyataˈ kāpan duk gaˈi lames.Don't spill water onto the floor so that it won't be wet.
lamewComparelimbuBodies of water 5.5 TablenounLake; swamp, water standing in a low lying area (often after rain)Niyaˈ lamew si atag basakanley.There is a swamp where the rice paddies are (it isflooded).Gey tapapīhan lame kamiley, kuweˈ lamew peggeˈ bakasulan.We cannot go into our yard; it is like a lake because it rained.
lamiCompareadjakjamustative verbFestive; having fun (because of lots of people, good foodand entertainment)Gaˈi du tantu lami si pagkawinan miyaˈan.It wasn't very festive at that wedding. (Not manypeople, not very much food and entertainment.)maglami-lamicomplex formvTo celebrate, to have fun (in a group)Pitu kaˈam gana-gana maglami-lami kite bi.Come here later today we will celebrate.to have fun; to have lots of good food
lamisahanComparebalan-balanFurniture 19.3 TablenounA table (as in the house)Diyataˈ lamisahan pamettadan kinakanin.The table is the place for putting the food.
lammaCompareayat-ayatkayoglongkoyAdjectives and verbs used in connection with sickness 12.12 TableAdjectiveWeak; to feel weakAˈa iyan teggel ne lamma peggeˈ saki.That person has been weak for a long time because he issick.Antonymbasag 1biskeykasay
lampaCompareCooking terms 21.6 TableverbSubject N-, mag-To boil something; cook in much liquid (as meat, vegetables,fish)Melli kaˈam kenna bute bi maglampa.Buy fish and then we will boil it.Bang kew ngalampa kenna papīhanun saley.When you boil fish add lemon grass.Lampahun hadja sayul iyan.Just boil the vegetables.
lampagAdjectiveTo be careless with thingsIyuˈ kew kuweˈ lampag ine, magkaˈat ne gallang aˈahin weˈ nu.You are very careless; the bracelet of another personwas destroyed by you.Antonymumid 1umid 2
lamparaCompareHousehold implements / items 20.5 TablenounA lamp.Peyitaˈan kamihin lampara.Our kerosene lamp is a hanging lamp.Pēkketanun ne lamparahin, iyuˈ ne lindem.Light the (kerosene) lamp; it is already dark.
lampasCompareliyusadverbBeyond, farther than (a certain point in distance or time)Weˈey kew lampas amban ora? Daˈakte kew hap lumaˈ lisagennem, kuweˈitu lisag sempūˈ ne.Why did you go beyond the time? I told you to come homeat six; now it is already ten.Lampas ne padehengan jīpin amban paduwaˈihankun.The stopping point of the jeep was beyond where I had to get off.
lampasuComparesipaniskarābHousehold implements / items 20.5 Table1nounA floor polisherBakas ku ngindam lampasu.I have borrowed a floor polisher.2verbSubject N-#-an, mag-; Object -anTo polish the floor (with coconut husk); to skate the floorLampasuhanun dahuˈ lumaˈ inin mangkin ne kew duwaˈitungan-tungan.Polish (skate) this house first then you can gowherever you want to.Bakas ku ngelempesuhan bilikku.I have skated my room.
lampin2CompareasaˈverbSubject N-, mag-To grind or sharpen a knife (for the first time in orderto make the cutting edge)Lampinun koˈ aku bekoko inin gaˈ pe bakas inasaˈan.Please grind this knife for me; it has not yet beensharpened.Aˈa inin taˈu teˈed ngalampin bessihin.This person really knows how to grind knives.