Search results for "laaʼ"
laaʼdeng₁ [ˈlaːʼdɛŋ]
pers ellos (inanimate); ellas (inanimate) they/them, m. (inanimate); they/them, f. (inanimate)
laaʼdeng₂ [ˈlaáʼdɛŋ]
pers ellos (divinos); ellas (divinas) they/them, m. (divine); they/them, f. (divine)
laaʼdum [ˈlaːʼdum]
pers ellos (animales); ellas (animales) they/them, m. (animals); they/them, f. (animals)
rudèʼdlààʼ [ruˈdɛ̰ʼdla̰ːʼ]
vt presta lends Ejemplos: rudèʼdlààʼ Bèèd medih Lia. Pedro presta dinero a Maria. Pedro lends Mary money.
vt da su nombre [para poner en una lista] gives one's name [to put on a list] Ejemplos: Rudedlaʼng meexi. Toma prestado una mesa. He borrows a table.
=neng [nɛŋ]
adv con; junto with; together Ejemplos: Rizaaneng laaʼng. Rizaang kong laaʼng. Camina junto con ella. Camina con ella. He walks together with her. He walks with her.
rusalàʼàz [rusaˈla̰ʼa̰z]
vt recuerda remembers; reminds Ejemplos: Rusulàʼàz Lia Bèèd ni gak laaʼng. María le recuerda a Pedro el día de su cumpleaños. Mary reminds Peter of his birthday.
vt recuerda reminds Ejemplos: Rusalàʼàz Lia Jauin te anaa gudxii. Maria le recuerda a Juan que ya es tarde. Mary reminds John that it is late.
rusaʼan nadxab [ruˈsaʼan naˈdʒab]
vt avergüenza a embarrasses; shames Ejemplos: Rusaʼan Maria nadxab Bèèd. María deja mala/avergüenza a Pedro. Maria embarrasses Peter. Ejemplos: Rusaʼanang nadxabang laaʼng. Ella lo deja mal. She embarrasses him.
rutuʼi [ruˈtuʼi]
vt empuja [de forma intencionada o accidentalmente] pushes down [intentional or accidental] Ejemplos: Batuʼyang laaʼng. Ella lo empujó a él. She pushed him down.