Search results for "lim"

gal rileʼu [ɣal rilɛʼˈu ] comp: rileʼu

sus inundación flood sin: nis yuu.
sus acto de enjuagar act of rinsing
sus acto de limpiar con agua act of cleaning with water

gal roo [ɣal roː] comp: roo rusaʼa lai comp: ni roodang comp: roo

sus acto de alimentarse; acto de comer act of of feeding oneself; act of eating

gal rudèʼd xi roo [ɣal ruˈdɛ̰d ʃi roː ] comp: rudèʼd xi roo

sus acto de alimentar a [alguien, algo] act of feeding [s.o., s. t.]

gal ruin nazeʼe [ɣal ˈruin naˈzɛʼɛ]

sus acto de hacer limpio [~algo] acto of making [s.t.] clean

kie₁ [ˈkiɛ̀]

sus cabeza head
adv sobre on top of
sus limite al borde largo de un pedazo de terreno boundaries at the long edge of piece of property
sus punto; punta point
sus cima; cumbre [techo, montaña] top [roof, mountain]
pro-form cada uno each one Ejemplos: Kweng kie beni. Se separa cada persona. Each person is separated out.

lim [lim] <Sp.

sus lima lime

nazeʼe [naˈzɛʼɛ]

adj limpio clean Ejemplos: Ben nazeʼe Persona que es limpia A clean person sin: nia 2.
sus limpio [alguien] clean one Ejemplos: Tiop nazèʼehki. Esos dos limpios Those two clean ones

ni roodang [ni ˈroːdaŋ] comp: gal roo

sus alimento; comida food

nia [ˈnia]

adj puro pure
adj limpio clean sin: nazeʼe 1.

nis lim [nis lim] <Sp.

sus agua de lima lime water

riexih [riˈɛʃi̥]

vt retira [~hierbas (de la tierra), clavos (de una cerradura), espinas (de la piel), etc.]; arranca pulls out [~plants (from the ground), keys (from a lock), thorns (from flesh), etc.] Ejemplos: Riex Lia gix. Maria arranca la mala hierba. Mary pulls out the weed.
vt destruye y elimina [como un edificio] tears down and removes [like a building]

rileʼu [riˈlɛʼu] comp: ruleʼu comp: gal rileʼu

vi Está en el agua ahogando; es arrastrado por la corriente y se ahoga. Is swept away by water and is drowning; is in the middle of a current of water and is drowning.
vi se enjuaga rinses
vt limpia con agua cleans with water

roo [ˈroː] comp: gal roo

vt se alimenta feeds himself Ejemplos: Roo Lia get. María se alimenta de tortillas. Mary feeds herself tortillas.
vt come eats Ejemplos: Roo Bèèd manzang. Pedro come una manzana. Pedro eats an apple.
vi falla [una falla pública, si alguien hace un error de habla o entonce tropeza. Una falla pública.] makes a mistake [mostly in public, would be used if someone makes a speech mistake or perhaps trips. A public appearance mistake.]

rudèʼd ni goo [ruˈdɛ̰ʼd ni ˈɣoː] comp: rudèʼd ni roo

vt alimenta; da de comer a feeds Ejemplos: Rudèʼd Lia ni goo Juain. María da de comer a Juan. Mary feeds John./ Mary gives John food.
vt da golpes a [~alguien] hits [~s.o.]

rudèʼd ni roo [ruˈdɛ̰ʼd ni roː] comp: rudèʼd ni goo

vt alimenta; da de comer feeds [~s.o. or ~s.t.] Ejemplos: rudèʼd Bèèd ni roo Lia. Pedro le da de comer a María. Pedro feeds/gives food to Mary.

rudèʼd xi roo [ruˈdɛ̰ʼd ʃi roː] comp: gal rudèʼd xi roo

vt alimenta feeds Ejemplos: Rudèʼd Lia xi roo bekuh. María alimenta el perro. Mary feeds the dog.

ruin nazaʼa [ˈruin naˈzaʼa]

vt hace limpio [~algo] makes [~s.t] clean

rusia [rusiˈa] comp: ria lai

vt limpia cleans; cleans up Ejemplos: Rusia Juain loo nez. Juan limpia la calle. John cleans the street.

ruxen [ruˈʃɛn] comp: gal ruxen

vi se alimenta; almuerza eats; eats lunch Ejemplos: Ruxen Bèèd. Almuerza Pedro. Peter eats (lunch).
vt amplia enlarges; makes bigger
vt estira stretches out Ejemplos: Ruxen Bèèd niaʼ suetr. Pedro estira la manga del suéter. Peter stretches out the sleeve of the sweater.

ruzaaʼ niaʼ ruʼu [ruˈzaːʼ niaʼ ˈruʼu]

vt limpia la boca; frota la boca cleans or wipes the mouth

daa [dàː] comp: ndxi daa

adj Usado para describir una persona que no tiene ganas de hacer nada que requiera fuerza; apático. No es elogioso. Can be used to describe a persons who is unwilling to do forceful things. It isn't a compliment.
adj delicado [de personas, debilidad de carácter] delicate [of people, weakness of character]

ndxi daa

gal ruzaaʼ [ɣal ruˈzaːʼ] comp: ruzaaʼ

sus acto de frotar [cualquier cosa con la mano, una servilletta, o una tela con el fin de sentirse mejor o para limpiar cosas o partes del cuerpo] act of rubbing [with the hand, a napkin or a cloth with the goal of feeling better or to clean things or parts of the body]

garzin [ɣarˈzin]

sus garsin [planta, cuyas hojas son usadas para cobrir el suelo del temescal para mantener limpios a los usuarios.] garsin [a plant whose leaves are used to cover the floor of the temescal to keep people from getting dirty.]

geʼu [ˈɣɛ́ʼu]

sus cal lime

rilàʼàloo [rila̰ʼa̰ˈloː]

vt separa [~alimentos en porciones; tierra]; divide separates [~food into servings; land]; divides
vt se rompe la cara [e.g., se lástima la cara accidentalmente, o en una pelea con un borracho] breaks the face [e.g., hurts the face either accidentally or in a fight with a drunk]
  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >