Resultado de búsqueda de "rach"

bag₂ [bàg̥]
sus tráquea trachea
sus garganta throat

ben rizuz [bɛn ˈrizuz] comp: beni
sus borracho drunk sin: nis ruʼang.

gal rach [ɣal ratʃ] comp: rach
sus acto de explotar act of exploding

gal rachidiageng [ɣal ratʃiˈdiaɣɛŋ] comp: rachidiag
sus infección del oído ear infection

gal rachigaloo [ɣal ratʃiɣaˈloː ] comp: rachigaloo
sus acto de disfrutar; acto de divertirse act of enjoying; act of having fun
sus acto de curiosear act of being curious
sus acto de estar impresionado acto of being impressed
sus acto de babear act of drooling
sus babosa [ofensivo] slug [offensive]
sus acto de observar act of observing

gal rizuz [ɣal riˈzuz̥]
sus acto de emborracharse act of getting drunk

gidih gurach [ˈɣidi̥ guˈratʃ]
sus cinturón de cuero leather belt

gurach [ɣuˈratʃ] <Sp.
sus huarache traditional leather sandal

ni rè'è nopih [ni ˈrɛ̰ʼɛ̰ ˈnopi̥] comp: rèʼè
sus borracho drunk sin: ni rizuz.

ni rizuz [ni riˈzuz̥]
sus borracho drunk sin: ni rè'è nopih; sin: nis ruʼang.

nis ruʼang [nis ˈruʼaŋ]
sus borracho drunk sin: ni rizuz; sin: ben rizuz.

rach [ratʃ] comp: gal rach
vi explota [e.g., palomitas; grano] explodes; pops [e.g., popcorn; pimple]
vi brota [con sarampión o otras pústulas] breaks out [with measles or other pustules]

rachibeng [ˈratʃibɛŋ]
sus se pone mohoso gets moldy

rachidiag [ratʃiˈdiaɣ], [ratʃˈdiaɣ] comp: gal rachidiageng
vi tiene infección de oído has an ear infection Ejemplos: Rachdiag Lia. El oído de María tiene infección Mary's ear has an infection. ac. domains: med (medicina), anat (anatomía)

rachigaloo [ratʃiɣaˈloː] comp: gal rachigaloo
vt disfruta; se divierte enjoys; has fun
vt se queda mirando fijamente a keeps looking at Ejemplos: Rachigloo Lia loo badaoʼ Maria se queda mirando fijamente al bebé. Mary keeps looking at the baby.
vt observa observes
vt admira admires Ejemplos: Rachigalootèʼdang pur xdzïiniang Admiran mucho su trabajo. They admire his work alot.
vi se impresiona is impressed
vi babea drools

rilàʼàloo [rila̰ʼa̰ˈloː]
vt separa [~alimentos en porciones; tierra]; divide separates [~food into servings; land]; divides
vt se rompe la cara [e.g., se lástima la cara accidentalmente, o en una pelea con un borracho] breaks the face [e.g., hurts the face either accidentally or in a fight with a drunk]

rizuz [riˈzuz]
vi se emborracha gets drunk Ejemplos: Rizuz Bèèd loo biùʼz. Pedro se emborracha en la fiesta. Pedro gets drunk at the party.

ruguèʼè [ruˈɣwɛ̰ʼɛ̰] comp: gal ruguèʼè
vt engaña deceives; fakes
vt impresiona impresses
vt divierte [e.g. payazo ~ niños] amuses [e.g. clown ~ children]
vt da de tomar [~bebida de alcohol] gives to drink [~achohol] Ejemplos: Ruguèʼè Bèèd maskali Lia. Pedro da mezcal a Maria (para emborracharla). Peter gives mescal to Maria (to get her drunk).

zhuakuh [ʒuˈwaku̥]
sus cucaracha cockroach