Browse Zapotec – Spanish – English

 

Zapotec - Spanish - English

 


 


a
b
c
d
e
f
g
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
x
y
z

r


rikank zhiʼi [riˈkaŋk ˈʒiʼi]
vi tiene la nariz tapada; su nariz está tapada has a stuffed up nose; has the sniffles; nose is stuffed up Ejemplos: Rikank zhiʼi Bèèd. La nariz de Pedro está tapada. Peter's nose is stuffed up.
rikaʼa [riˈkaʼa] rikaa
rikàʼà [riˈka̰ʼa̰]
vt agarra; se apodera grabs; seize; takes
vt se casa con marries
rikielàʼàz [rikiˈɛla̰ʼa̰z]
vt se preocupa worries about; is preoccupied
rikiʼng [riˈkiʼŋ]
v es necesario que; hay que it is necessary that Ejemplos: Riʼking gakiniung get. Hay que comer. It's necessary that we eat. Ejemplos: Riʼking guindang zïing Hay que trabajar. It is necessary to work.
rikuh [ˈriku̥] <Sp.
adj rico [de dinero] wealthy; rich
rilàʼa [riˈla̰ʼa] comp: gal rilàʼà
vt corta o parte en pedazos [~fruta, madera] cuts or separates into pieces [~fruit, wood] Ejemplos: Rilàʼa Lia papai. Maria parte la papaya en pedazos . Mary cuts papaya into pieces.
vt quebra breaks Ejemplos: Rilàʼa Lia ges. María quebra la piñata. Mary breaks the piñata.
rilàʼàloo [rila̰ʼa̰ˈloː]
vt separa [~alimentos en porciones; tierra]; divide separates [~food into servings; land]; divides
vt se rompe la cara [e.g., se lástima la cara accidentalmente, o en una pelea con un borracho] breaks the face [e.g., hurts the face either accidentally or in a fight with a drunk]
rilàʼàz [riˈla̰ʼa̰z] comp: gal rilàʼàz
vi entra [e.g., se aprieta en la muchedumbre] enter [e.g., squeezes into a crowd]
rilàʼbii [rila̰ʼˈbiː] comp: gal rilàʼbii
vt desinfla; saca el aire deflates; lets air out Ejemplos: Relàʼbii Lia. María saca el aire. Mary lets out air.
rilenni [riˈlɛnːi]
vi brota [planta~] sprouts [plant~]
riles [riˈlɛs] comp: gal riles
vt levanta [~algo] lifts; raises [~s.t.] Ejemplos: Riles Bèèd libruh Pedro levanta el libro. Peter lifts the book.
rilet [riˈlɛt]
vt lo baja; pone abajo [~cosas, como una taza en la mesa] lowers; puts down [~things, like a cup on a table]
rileʼbing [riˈlɛʼbiŋ]
vi hierve boils Ejemplos: Arikas leʼbing. Está al punto de hervir. It's about to boil.
vi ronca snores Ejemplos: Rileʼbi zhiʼi Bèèd. Pedro snores. Peter snores.
rileʼu [riˈlɛʼu] comp: ruleʼu comp: gal rileʼu
vi Está en el agua ahogando; es arrastrado por la corriente y se ahoga. Is swept away by water and is drowning; is in the middle of a current of water and is drowning.
vi se enjuaga rinses
vt limpia con agua cleans with water
riliaʼ₁ [riliˈáʼ] comp: rulaʼ
vi se calienta [de cosas] gets hot; heats up [of things] Ejemplos: Riliaʼ nis loo gubidz. El agua se calienta en el sol. The water gets hot in the sun.
vi consigue una temperatura gets a temperature
riliaʼ₂ [ˈriliaʼ]
vi huele mal smells bad Ejemplos: Riliaʼng nadxab. Riliaʼ Bèèd nadxab. Huele mal. Pedro huele mal. He smells bad. Peter smells bad.
riliaʼn [riliˈaʼn]
vi tiene hambre is hungry
riluuzhi [riˈluːʒi] comp: gal riluuzhih comp: ruluuzhih
vi muere dies
vi se termina is finished Ejemplos: Riluuzhi xdzïing Bèèd. El trabajo de Pedro termina. Peter's work is finished.
rindiag [rindiˈaɣ]
vi escucha bien [como oír o entender bien] listens well [as in hears or understands well]
rinèʼz [riˈnɛ̰ʼz]
vt agarra grabs Ejemplos: Rinèʼzang lak taang. Rinèʼzang laang. Se agarra. Agarra a ella. He grabs himself. He grabs her. Ejemplos: Rinèʼz Bèèd Lia. Pedro agarra a María. Peter grabs Mary.
vt toma [~autobus] catches [~bus]
vt agarra grabs
rinia [riˈnia]
v ve sees Ejemplos: Rinia Bèèd loo Lia. Pedro ve a Maria. Pedro sees Mary.
riniab [riniˈab]
vt pide [~favor, dinero, cosas, mano] asks [~favor, money, things, hand] Ejemplos: Riniab Juain medih loo Lia. Juan pide dinero a María. John asks for money from Mary.
riniatèʼ [ˈriniatɛ̰ʼ ]
adj inmenso huge; enormous Ejemplos: Riniatè liu zub yaj. El terreno inmenso tiene arboles. The huge lot of land has trees. Ejemplos: Riniatèʼ naa liu. El terreno es inmenso. The lot of land is immense.
adv demasiado; mucho a lot Ejemplos: Riniatèʼ gukang. Crece demasiado. (Es muy alto.) He grows way too much. (He is very tall.) Restricciones: Solo con verbos que denotan expansión; solo cláusula inicial. Only with verbs denoting expansion; only clause initial.
rinibèʼ [riniˈbɛ̰ʼ] comp: ni rinibèʼ
vt dirige; adueña [~gente, propiedad] directs; manages [~people, property] Ejemplos: Rinibèʼ Bèèd gak te yuʼu. Pedro dirige la construcción de una casa. Peter manages the constuction of a house.
vt ordena a [~alguien a hacer algo] orders [~s.o to do s.t.] Ejemplos: Rinibèʼ Lia guin Juain dxïing. María ordena a Juan de trabajar. Mary orders John to work.