Browse Zapotec – Spanish – English

 

Zapotec - Spanish - English

 


 


r


ridxiʼi [riˈdʒiʼi] comp: ruchiʼ comp: ridxiʼi zhiʼi
vi se cierra [~heridas, zanjas] closes [~wounds, ditches] Ejemplos: Ridxiʼi kud birug Bèèd. Se cierra donde se cortó Pedro. It has closed where Peter cut himself.
vi está estreñido is constipated
ridxiʼi zhiʼi [riˈdʒiʼi ˈʒiʼi] comp: ridxiʼi
vi se tapa la nariz plugs nose; covers nose
ridxuiʼ [riˈdʒuiʼ] comp: gal ridxuiʼ
vi se quema [no gravemente] burns self [minor burn] Ejemplos: Ridxuiʼ niaʼ Lia. María se quema la mano. Mary burns her hand.
ridxulàʼàz [ridʒuˈla̰ʼa̰z]
vt gusta likes
ridxuʼin [riˈdʒuʼin]
vi gotea drips; leaks
rie [ˈriɛ] comp: gal rie
vi regresa a returns to Ejemplos: Rie Bèèd liizang. Pedro regresa a su casa. Peter returns to his house. sin: razaa.
vi va goes Ejemplos: Rie Bèèd liizang. Pedro va a su casa. Peter goes to his house.
riech [riˈɛtʃ] comp: gal riech
vi tiene miedo is afraid sin: ridxiibi.
vt tiene escalofríos; da los escalofríos; da escalofríos a has chills; gives the chills to; give the shivers to
vt hace fiebre makes feverish
vt se esponja [arroz, maíz, pan~] expands [rice, corn, bread~]
rieli [riˈɛli]
vi florece [flor~] blooms [flower~]
vi huye flees
rielli [riˈɛlːi] comp: rusielli, gal rielli
vi sale rapido [e.g., un ladrón; la lava que explota de un vulcán] leaves quickly [e.g., a thief; lava exploding out of a volcano]
vi trata de escabullirse desapercibido tries to sneak away unnoticed
vi se cae/n [e.g., cosas de un bolsillo o un sobre; personas de un coche después de un accidente] falls out, slips out [e.g., things out of a pocket or an envelope, people out of a car after a crash]
vi se saca, se bota [como clavos] takes out, pulls out, throws out [like nails]
rielli rusaʼa zït [riˈɛlːi ruˈsaʼa zɨt]
vi disloca, un hueso dislocates, a bone Ejemplos: Rielli rusaʼa zït Bèèd. Se disloca un hueso de Pedro. A bone of Peter's dislocates.
rien [riˈɛn]
vt entiende understands Ejemplos: Rien Lia Dixza. María entiene Zapoteco. Mary understands Zapotec. sin: riakbèʼ 1.
rieni [riˈɛ́ni]
vi está a la expectativa is on the lookout for; is expecting
vi está a la vista; se ve is in sight; is seen Ejemplos: Rieni kud zub Lia. Se ve donde está parada Maria. We can see where Mary is standing.
vi siente feels
rieni nabang [riˈɛni naˈbáŋ]
vi se siente triste feels sad
rieni nadxab [riˈɛni naˈdʒab]
vi se siente mal feels bad
rieni nall [riˈɛni nalː]
vi siente frío feels cold
rieni nazhich [riˈɛni naˈʒitʃ]
vi se siente enojado feels angry
rieni radxaag [riˈɛni raˈdʒaːɣ]
vi se siente cansado feels tired
rieni rapangʼdul [riˈɛni raˈpaŋʼdul]
vi se siente culpable feels guilty
rieni srutèʼ [riˈɛni sruˈtv̰ʼ]
vi se siente bien feels good
rienlàʼàz [riɛnˈla̰ʼa̰z]
vt olvida forgets Ejemplos: Rienlàʼàz Lia guzùʼbang bizààʼ loo dèè. A María se le olvida poner los frijoles en la lumbre. Maria forgets to put the beans on the fire.
rienloo [riɛnˈloː] comp: ni rienloo
vt ve; mira sees; looks
rier [riˈɛr]
sus pájaro carpintero woodpecker
riet [riˈɛt] comp: rabaang comp: riet reng
vt se baja; descende; se desmonta [~de un burro, coche, bicicleta, etc]) dismounts; gets down from [~a donkey, car, bicycle, etc.]) Ejemplos: Riet Bèèd bur. Pedro se desmonta del burro. Pedro gets down from the burro.
vi se despinta [i.e., color ~ de lavar] fades [i.e., color ~ from washing] Ejemplos: Riet laadih ni rigiʼbi Lia. La tela que María lava se despinta. The cloth that Mary washes fades.
vi se muele is ground Ejemplos: Riet gìʼng. El chile se muele. The chile is ground.
riet reng [riˈɛt rɛŋ] comp: riet reng zhiʼi comp: gal riet reng zhiʼeng, riet reng zhiʼi comp: riet
vi sangra bleeds Ejemplos: Riet reng Lia. Pedro sangra. Peter bleeds.
riet reng zhiʼi [riˈɛt reŋ ˈʒiʼi] comp: riet reng comp: gal riet reng zhiʼeng, riet reng
vt tiene una hemorragía de la nariz has a nosebleed Ejemplos: Riet reng zhiʼi Bèèd. Pedro tiene una hemorragía de la nariz. Peter has a nosebleed.