Search results for "lo"

gusloo [ɣusˈloː]

sus principio start; beginning Ejemplos: Gusloo xmaang. Principio de la semana. Beginning of the week.

gusnaing [ˈɣusnaiŋ]

adj suave soft Ejemplos: Galmaad na gusnaing. El cojín es suave. The pillow is soft.

gutsngits [gutsˈŋgīts ]

adj amarillo claro light yellow

gutsxnia [gutsˈʃníá]

adj naranja [color] orange [color]

guu giʼng [guː ɣiʼŋ]

sus huitle, guajilote, huachilote Parmentiera edulis, a tree [bearing ridged, red-stained, orange/yellow fruits used for dying]

guul [ɣúːl]

sus un hombre que se viste como un personaje macho en los carnavales A man who dresses up as a male (manly) character at carnivals

guyezhi [ɣuˈjɛʒi̤]

adj caro expensive Ejemplos: Gujezhi yuʼu xinekih Estas cosas son caras. These things are expensive.

guzhièʼè [ɣuʒiˈɛ̰ʼɛ̰]

sus acuerdo agreement Ejemplos: Aguridang guzhièʼè guindang zïing. Todos estuvieron de acuerdo con el trabajo. Everyone agreed on work. Ejemplos: Te guzhièʼè. un acuerdo (específico) an agreement (specific)

guzhiga [ɣuʒiˈɣa]

adv con frequencia; muy seguido frequently; very often Ejemplos: Roauang guzhiga. Come con frequencia. He eats frequently.

guziuʼ [ɣuˈziuʼ]

sus relámpago y trueno lightning and thunder Ejemplos: Guniʼ guziuʼ. El trueno habla. Thunder speaks.

ja [xa]

interrog como how Ejemplos: Ja rakeng? ¿Cómo se hace? How is it done?

juer [ˈhwɛr] <Sp.

adv afuera [de un patio o de la propiedad de la casa] outside [of a courtyard or property of the house] Ejemplos: Juer kagit dbiniʼing. Los niños están jugando afuera. The children are playing outside.

kabai [kaˈbai] <Sp.

sus caballo horse

kabix gib [kaˈbiʃ ɣib]

vi campanas de la iglesia sonando en la misa church bells at mass ringing Ejemplos: Kabix gib naʼaxsil. La campanas de la íglesia están sonando en la mañana. The church bells are ringing in the morning.

kad₁ [kad] <Sp.

adj cada each Ejemplos: Kad beni cada persona each person

kadteʼ [ˈkadtɛʼ]

adj cada uno de each one of Ejemplos: Gusi get guʼu roodang kadteʼ lanii. Siempre comen tamales en cada fiesta. They always eat tamales at each fiesta.

kaleʼeng [kaˈlɛʼɛŋ]

adv en que; en cual in which Ejemplos: Kaleʼeng chuʼing en lo que es puesto in which it is put

kali [kaˈli ]

interrog donde where Ejemplos: kali zùùbeng? ¿Dónde está? Where is it?
rel donde where Ejemplos: Ket na nadiaʼ kali zùùbeng. No sé donde está. I don't know where it is.

ket ruindiʼ kuend [kɛt ˈruindiʼ kwɛ̄nd] comp: rukuatdiag

vt ignora [~algo o alguien] ignores [~s.t. or s.o.] Ejemplos: Ket ruindi Bèèd kuend Maria. Pedro ignora a María. Peter ignores Mary.

ketchi [ˈkɛttʃi] comp: ketchidiʼ

adv nada nothing Ejemplos: Kechi roodidang. Ellos no comen nada. They don't eat anything.

ketchidiʼ [kɛtˈtʃidiʼ] comp: ketchi

pro-form nada nothing Ejemplos: Qː Xi gudauʼ? Aː Kechidiʼ. P: ¿Qué comiste? R: Nada. Q: What did you eat? A: Nothing.

ketpka [ˈkɛtpka] (ketipka)

adv nunca never Ejemplos: Ketpka gudoodiang manzang Nunca comió manzanas. He never ate apples.

kie₁ [ˈkiɛ̀]

sus cabeza head
adv sobre on top of
sus limite al borde largo de un pedazo de terreno boundaries at the long edge of piece of property
sus punto; punta point
sus cima; cumbre [techo, montaña] top [roof, mountain]
pro-form cada uno each one Ejemplos: Kweng kie beni. Se separa cada persona. Each person is separated out.

kiergit [ˈkiɛrˈɣit]

sus pelado bald one Ejemplos: Tiop kiergitki. Esos dos pelados. Those two bald ones.

kolor [koˈlór] <Sp.

sus color; tinte color; dye Ejemplos: Kolor ni ruʼu kiedang. tintes para el cabello hair dye