Browse Zazaki – Turkish


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z

c


cais. e.nmyer ; mekan ; mahalsynherunecaêadvbir yerdeca (cı) daenegçşl. fiilyer_vermek
ca biyaenesığmak
ca verdaenegçşl. fiilgçşl. fiilbırakmak, terketmek
cadaenegçşl. fiilgçşl. fiilkapatmak_(kapı)To vat ke, ‘keyberi cade’, mı ki da ca.“ ‘Kapıyı kapat’ dedin, ben de kapattım.”Dara şımawa ke verê bani de, bırrnayiya ya ki bırrnayiye niya?“Kapınızın önündeki ağaç kesilmiş mi kesilmemiş mi?”Mı keybero cadae kerd a.“Ben kapalı kapıyı açtım.”cadaeptcpkapalı_(kapı)No va koti ra yeno; keyber cadaeo ya ki cadae niyo?“Bu rüzgâr nereden geliyor; kapı kapalı mı kapalı değil mi?”syngırewtene 1
calavateis. d.nfkargaşa, izdiham
çaleis. d.nfçukur
çalp-çulp kerdeneoynamak_(suda)
cam1is. e.nmcam2çğl.çğl.gözlükMı camê xo şanıti çımanê xo ver.Gözlüğümü taktım.
çamurreis. d.nfçamur
can1cfgiyanis. e.nmcan
can2unspec. var. ofgiyancan ; beden
caranzf.advasla ; hiç_bir_zamanMı caran ey ra qıseo xırabın nêvato.“Ben ona asla kötü söz söylemedim.”
çarç biyaene1dökülmek2parçalanmak
çarçışmes.adjdört_gözle ; dört_gözlü
çare1is. e.nmalın
çare2çare ; çözüm
çarnaene1gçşl. fiilgçşl. fiilçevirmek ; döndermek2çevirmek ; tercüme_etmekNuştoğan taê kıtabi zıwananê binan ra çarnay Zazaki.Yazarlar bazı kitapları siğer dillerden Zazacaya çevirdi.synta daene3etkilemekMaya to verênde her serre ameyne keyey ma, labelê ez hıni zanan ke xalıka to a çarnawa.Annen eskiden her sene bize gelirdi, ama sanırım teyzen onu etkilemiş.peyser çarnaenegeri çevirmekOyo terkıtêne, şiyêne, mı peyser çarna, nêverda şoro.O, o anda gidecekti, ben geri çevirdim, bırakmadım gitsin.
çarşiis. e.nmçarşıKeyneka ke şiye çarşi, Gule biye.“Çarşıya giden kız Gül’dü.”
çayis. e.nmçay
çeharsayınumdört
çeharêssayınumon dört
çeharıne, çarınesayınumdördüncü
çeharseysayınumçarsey, çorsey, çehersê
çêl – çukis. e.nmçoluk_çocuksynzav – zêç
çemis. e.nmnehir ; çaysynlaelaero1